히프노시스 마이크/가사

[히프마이 토호텐 오토메] Mic rewrites the ending 가사 번역

shu_wa 2024. 12. 9. 01:19

 

 

작사・작곡・편곡:invisible manners

노래

토호텐 오토메(CV.코바야시 유우)


 

Once upon a time

彼女は至って

카노죠와 이탓테

그녀는 지극히

信じる正義に向かって

신지루 세이기니 무캇테

믿고 있는 정의를 위해

論理・信念・言葉・才能

론리 신넨 코토바 사이노-

논리・신념・말・재능을

以ってして得ようと

못테시테 에요우토

오로지 얻으려

全ての喝采を称賛を

스베테노 캇사이오 쇼-산오

모든 갈채를, 칭찬을

憎しみの連鎖

니쿠시미노 렌사

증오의 연쇄

慈しみに連座

이츠쿠시미니 렌자

자애로움에 연좌

しかし生まれた

시카시 우마레타

하지만 탄생한

新たな怨嗟

아라타나 엔사

새로운 원망

Hands up

お手上げだ

오테 아게다

손을 들어

目を背けてた

메오 소무케테타

외면했던

そう幾何の覚悟が

소우 이쿠바쿠노 카쿠고가

몇 가지 각오가

抜けていた

누케테이타

빠져있었어

救った世界は

스쿳타 세카이와

구원한 세상은

半分だけ

한분다케

반밖에 안 돼

その片隅で

소노 카타스미데

그 한구석에서

暗雲生まれ

안운 우마레

먹구름이 생겨나

戯けた欺瞞は

타와케타 기만와

허튼 기만은

打ち砕け

우치쿠다케

부셔버려

民の声掬う

타미노 코에 스쿠우

민중의 소리를 구원하는

甕となれ

카메토나레

항아리가 되어라

己の想いだけで

오노레노 오모이다케 데

자신의 마음만으로

満たしていた

미타시테이타

채웠던

この胸襟はだけ

코노 쿄-킨 하다케

이 마음을 터놓아

Mic rewrites the ending

この無力さを

코노 무료쿠사오

이 무력함을

礎として

이시즈에 토시테

주춧돌 삼아

よりたくさんの

요리 타쿠상노

보다 더 많은

言の葉を

코토노하오

언어를

Mic rewrites the ending

どの若葉にも

도노 와카바니모

모든 어린 잎에

光を注ぐこと

히카리오 소소구 코토

빛을 쏟는 것을

私はもう

와타시와 모우

나는 더 이상

畏れない

오소레나이

두려워하지 않아

紡ぐ

츠무구

이어내

韻と韻が

인토 인가

라임과 라임이

導き出す因果

미치비키다스 인가

이끌어내는 인과

新たなステージへ

아라타나 스테-지에

새로운 스테이지로

彷徨う魂に

사마요우 타마시-니

헤메이는 영혼에게

またともった灯火

마타 토못타 토모시비

또 켜진 등불

未来を書き換えよう

미라이오 카키카에요-

미래를 다시 쓰자

 

この手で

코노 테데

이 손으로

Cutting loose

Cutting loose

Cutting loose

from all the pain inside

Cutting loose

Cutting loose

Cutting loose

from all the pain inside

シーソーの上で

시-소-노 우에데

시소 위에서

転がってるボール

코로갓테루 보-루

굴러가는 공

奪い合いの為の

우바이아이노 타메노

서로 빼앗기 위한

ゼロサムゲーム

제로섬 게-무

제로섬 게임

均衡選ばぬ

킨코- 에라바누

균형을 맞추지 못한

勝者のレール

쇼-샤노 레-루

승자의 레일

それじゃ駄目なんだ

소레쟈 다메난다

그래서는 안 돼

ほぼ

호보

거의

About the same

一度頓挫した

이치도 톤자시타

한번 좌절했던

理想のTop down

리소-노 Top down

이상의 Top down

蒔いた種の

마이타 타네노

직접 뿌린 씨앗을

責任取りましょう

세키닌 토리마쇼-

책임지도록 하죠

新芽となりもう一度

신메토나리 모우 이치도

새싹이 틔며 한 번 더

Bottom up

アシンメトリックな

아신메토릭크나

asymmetric한

リリックで挑むさ

리릭데 이도무사

Lyric으로 도전해

民の理想を

타미노 리소-오

민중의 이상을

重ねたモノグラム

카사네타 모노그라무

쌓아 올린 모노그램

皆がみんなの

미나가 민나노

모두가 모두의

名付け親になる

나즈케오야니 나루

대부가 되어

Brand new brand

勝負決める

쇼-부 키메루

승부가 나는

第二ラウンド

다이 니 라운도

제2라운드

言の葉集まった殊の外

코토노하 아츠맛타 코토노호카

의외의 말을 모아

もう一度

모우 이치도

한 번 더

民と歩む資格の

타미토 아유무 시카쿠노

민중과 걷는 자격의

信任不信任

신닌 후신닌

신임과 불신임을

決めるこのSinging

키메루 코노 Singing

결정하는 이 Singing

Mic rewrites the ending

この無力さを

코노 무료쿠사오

이 무력함을

礎として

이시즈에 토시테

주춧돌 삼아

よりたくさんの

요리 타쿠상노

보다 더 많은

言の葉を

코토노하오

언어를

Mic rewrites the ending

どの若葉にも

도노 와카바니모

모든 어린 잎에

光を注ぐこと

히카리오 소소구 코토

빛을 쏟는 것을

私はもう

와타시와 모우

나는 더 이상

畏れない

오소레나이

두려워하지 않아

紡ぐ

츠무구

이어지는

韻と韻が

인토 인가

라임과 라임이

導き出す因果

미치비키다스 인가

이끌어내는 인과

新たなステージへ

아라타나 스테-지에

새로운 스테이지로

彷徨う魂に

사마요우 타마시-니

헤메이는 영혼에게

またともった灯火

마타 토못타 토모시비

또 켜진 등불

未来を書き換えよう

미라이오 카키카에요-

미래를 다시 쓰자

 

この手で

코노 테데

이 손으로

Cutting loose

Cutting loose

Cutting loose

from all the pain inside

Cutting loose

Cutting loose

Cutting loose

from all the pain inside