히프노시스 마이크/가사

[히프마이 이루마 쥬토] Uncrushable 가사 번역

shu_wa 2022. 12. 30. 02:57

 

 

작사:kickhaiku

작곡・편곡:ist

노래 : 이루마 쥬토(CV.코마다 와타루)


 

やる前から

야루 마에카라

해치우기 전부터

セレブレーション

세레브레-숀

세리머니

勝利の女神がくれた

쇼-리노 메가미가 쿠레타

승리의 여신이 준

インビテーション

인비테-숀

초대장

優勝以外眼中にない

유-쇼- 이가이 간츄-니나이

우승 외에는 안중에 없어

他はせいぜいやっとけ

호카와 세-제- 얏토케

다른 놈들은 어디 열심히 해봐

イミテーション

이미테-숀

imitation

証明するだけ格の違い

쇼-메-스루다케 카쿠노 치가이

격이 다르다는 걸 증명할 뿐이야

本質見抜いた善と悪の違い

혼시츠 미누이타 젠토 아쿠노 치가이

선과 악이 다르다는 본질을 간파했어

他のdivision覚悟しな

호카노 division 카쿠고시나

다른 division은 각오해

こっちはやる事一つ

콧치와 야루 코토 히토츠

내가 해야 할 일은 딱 하나

勝つのみだ

카츠 노미다

승리 뿐이지

ここまで来りゃ

코코마데 코랴

여기까지 왔다면

もう止められない

모우 토메라레나이

이젠 멈출 수 없어

マル暴の前では

마루보-노 마에데와

경찰 앞에서는

お手上げかい

오테아게 카이

항복하는 거냐

ルールが通用しない

루-루가 츠-요-시나이

규칙이 통하지 않아

本当のギャングスターは俺だけだ

혼토-노 걍그수타-와 오레다케다

진짜 gangster는 나 뿐이지

裏でこの街を仕切ってる

우라데 코노 마치오 시킷테루

뒤에서 이 거리를 관리해

警官もギャングも

케-칸모 걍그모

경관도 gang도

ほらなビビってる

호라나 비빗테루

봐봐, 쫄고 있잖아

奴らの弱みを握ってる

야츠라노 요와미오 니깃테루

녀석들의 약점을 쥐고 있지

麻薬汚染なら俺が切り捨てる

마야쿠 오센나라 오레가 키리스테루

마약 문제라면 내가 근절시키지

ハードドラッグは売らせねぇ

하-도 도락그와 우라세네-

Hard drug는 팔게 할 수 없어

ぶっ飛ぶやつこれ以上食わせねぇ

붓토부야츠 코레 이죠- 쿠와세네-

날 뛰는 놈을 더 이상 용납할 수 없어

死んだ仲間はこれ以上増やせねぇ

신다 나카마와 코레 이죠- 후야세네-

죽은 동료는 더이상 늘릴 수 없어

Drugと違って

Drug토 치갓테

Drug와 다르게

気持ちが砕けねぇ

키모치가 쿠다케네-

마음을 부서뜨릴 수 없어

本当はお前が居ればなー

혼토-와 오마에가 이레바나-

실은 네가 있었다면...

なんて思う事だってあるけど

난테 오모우 코토 닷테 아루케도

라고 생각할 때가 있지만

そっちの分まで

솟치노 분마데

네 몫까지

こっちでやるから任せとけ

콧치데 야루카라 마카세토케

내가 할 테니까 맡겨줘

シマが増えて

시마가 후에테

구역이 늘어서

むしろ好都合

무시로 코-츠고

오히려 좋아

アンダーグランドじゃ

안다-그란도쟈

Underground에서는

出ない領収書

데나이 료-슈-쇼

나오지 않는 영수증

そのドラッグは没収しよう

소노 도락그와 봇슈-시요-

그 Drug는 몰수하지

ヨコハマ以外はご愁傷

요코하마 이가이와 고슈-쇼-

요코하마 이외라면 안되셨군요

ヤクザと元軍人と

야쿠자토 모토 군진토

야쿠자와 전 군인과

円陣を組んで前人未到

엔진오 쿤데 젠진미토-

전투 대형을 만들어 *전인미답

(*'이제까지 그 누구도

손을 대어 본 일이 없다'는 의미)

歴史に刻むぜM.T.C

레키시니 키자무제 M.T.C

역사에 새기자 M.T.C

一位にランクインの

이치이니 랑크인노

1위에 오른

ギャングキング

걍그 킹그

Gang king

こいつは最高のシノギ

코이츠와 사이코-노 시노기

이 녀석은 최고의 먹잇감

俺ら以外で

오레라 이가이데

우리 말고

誰が生き延びる?

다레가 이키노비루

누가 살아 남는 거지?

答えは Nobody Nobody

코타에와 Nobody Nobody

정답은 Nobody Nobody

誰も止めれねぇ

다레모 토메레네-

누구도 막을 수 없는

ヨコハマの勢い

요코하마노 이키오이

요코하마의 기세

これも途中過程

코레모 토츄- 카테-

이것도 과정 중 하나

人間がどこまで落ちるかって?

닝겐가 도코마데 오치루캇테

인간이 어디까지 추락하냐고?

そりゃこの目で

소랴 코노 메데

그건 이 눈으로

見てきた何度もな

미테키타 난도모나

몇 번이고 봤었어

死んだ奴らに捧げる

신다 야츠라니 사사게루

죽은 녀석들에게 바치는

サウンドトラック

사운도 토락크

Soundtrack

ハードドラッグは売らせねぇ

하-도 도락그와 우라세네-

Hard drug는 팔게 할 수 없어

ぶっ飛ぶやつこれ以上食わせねぇ

붓토부야츠 코레 이죠- 쿠와세네-

날 뛰는 놈을 더 이상 용납할 수 없어

死んだ仲間はこれ以上増やせねぇ

신다 나카마와 코레 이죠- 후야세네-

죽은 동료는 더이상 늘릴 수 없어

Drugと違って

Drug토 치갓테

Drug와 다르게

気持ちが砕けねぇ

키모치가 쿠다케네-

마음을 부서뜨릴 수 없어

本当はお前が居ればなー

혼토-와 오마에가 이레바나-

실은 네가 있었다면...

なんて思う事だってあるけど

난테 오모우 코토 닷테 아루케도

라고 생각할 때가 있지만

そっちの分まで

솟치노 분마데

네 몫까지

こっちでやるから任せとけ

콧치데 야루카라 마카세토케

내가 할 테니까 맡겨줘

ちりも積もれば山となる

치리모 츠모레바 야마토나루

티끌 모아 태산

押収したグラムがキロになる

오-슈-시타 그라무가 키로니 나루

압수한 그램이 킬로그램이 돼

これ以上テメェらに売らせねぇ

코레 이죠- 테메-라니 우라세네-

더이상 네놈들이 팔게 할 수 없어

Drugと違って

Drug토 치갓테

Drug과 다르게

気持ちが砕けねぇ

키모치가 쿠다케네-

마음을 부서뜨릴 수 없어

誰かが無理とか言う

다레카가 무리토카 이우

누군가가 무리라고 하더라도

でもリスクを背負うのは俺の自由

데모 리스크오 세오우노와 오레노 지유-

위험을 감수하는 건 내 자유지

聞かねぇ警告を

키카네- 케이코쿠오

듣지 않아, 경고를

やってねぇ奴 

얏테네- 야츠

해치우지 못하는 녀석에게

 

ない説得力

나이 셋토쿠료쿠

없는 설득력

ハードドラッグは売らせねぇ

하-도 도락그와 우라세네-

Hard drug는 팔게 할 수 없어

ぶっ飛ぶやつこれ以上食わせねぇ

붓토부야츠 코레 이죠- 쿠와세네-

날 뛰는 놈을 더 이상 용납할 수 없어

死んだ仲間はこれ以上増やせねぇ

신다 나카마와 코레 이죠- 후야세네-

죽은 동료는 더이상 늘릴 수 없어

Drugと違って

Drug토 치갓테

Drug와 다르게

気持ちが砕けねぇ

키모치가 쿠다케네-

마음을 부서뜨릴 수 없어

本当はお前が居ればなー

혼토-와 오마에가 이레바나-

실은 네가 있었다면...

なんて思う事だってあるけど

난테 오모우 코토 닷테 아루케도

라고 생각할 때가 있지만

そっちの分まで

솟치노 분마데

네 몫까지

こっちでやるから任せとけ

콧치데 야루카라 마카세토케

내가 할 테니까 맡겨줘