야마다이치로 5

[히프마이 야마다 이치로] H력 유신(H歴維新) 가사 번역

작사 : 코라빈 타로(好良瓶太郎)작곡 : DJ OASIS・NAOtheLAIZA・A.M.P. Killer편곡 : NAOtheLAIZA​노래 : 야마다 이치로(CV.키무라 스바루)目に物見せんだ메니모노 미센다따끔한 맛을 보여주지​百戦錬磨のGame햐쿠센렌마노 Game백전연마의 Game​天下御免 革命前夜텐카고멘 카쿠메-젠야천하 공인 혁명 전야​退け 道開けな도케 미치아케나물러서 길을 비켜 ​利かない歯止め키카나이 하도메걸리지 않는 브레이크​平和ボケ헤이와 보케태평스러운 녀석​そろそろ目覚ませ소로소로 메사마세이제 그만 정신 차려​勘違いすんな칸치가이슨나착각 하지 마​言葉で戦争?코토바데 센소-말로 전쟁?​よりも生き様で요리모 이키사마데보다도 삶의 방식으로​語る名勝負카타루 메-쇼-부이야기하는 명승부​"Respect is dead..

[히프마이 야마다 이치로] HIPHOPPIA 가사 번역

작사:코라빈 타로 작곡:MURO・SUI 편곡:SUI 노래 야마다 이치로(CV.키무라 스바루) まだ間に合う 마다 마니 아우 아직 늦지 않았어 飛び乗った BEAT 토비 놋타 BEAT BEAT에 뛰어들어 これがラストチャンスに 코레가 라스토 챤스니 이게 마지막 기회가 なるかも きっと 나루카모 킷또 분명 될지도 몰라 高鳴る心音 타카나루 신온 요동치는 심장소리 爆音の振動が 바쿠온노 신도-가 폭발음 진동이 手に伝わる 테니 츠타와루 손으로 전해져 舵取った進路 카지톳타 신로- 방향이 정해진 진로 体に染み付いた 카라다니 시미츠이타 몸에 배어든 恐怖の塊 쿄-후노 카타마리 공포 덩어리 荒波砕き 아라나미 쿠다키 거센 파도를 부수고 幻想の彼方に 겐소-노 카나타니 환상의 저편에 あるという理想郷 Utopia 아루토이우 리소-쿄- U..

[히프마이 야마다 이치로] Break the wall 가사 번역

작사 : 코라빈 타로(好良瓶太郎) 작곡 : 니시데라 고우타(西寺郷太) 노래 : 야마다 이치로(CV.키무라 스바루) もし 昨日までとは 모시 키노우마데토와 만약 어제와는 ​ 違う明日があるとするなら 치가우 아시타가 아루토 스루나라 다른 내일이 있다면 ​ 見てみたいと思わないか? 미테미타이토 오모와나이카 보고 싶지 않아? ​ その先にある 소노 사키니 아루 그 앞에 있는 ​ 未開の地 ユートピア 미카이노치 유-토피아 미개척지 유토피아를 ​ 現実はハードで過酷 겐지츠와 하-도데 카코쿠 현실은 힘들고 가혹하지 ​ 支配が生んだこの世はカオス 시하이가 운다 코노요와 카오스 지배가 낳은 이 세상은 카오스 ​ 加速する緊張感 카소쿠스루 킨쵸-칸 가속되는 긴장감 ​ それでも家族が俺の心臓だ 소레데모 카조쿠가 오레노 신조-다 그래도 가족..

[히프마이 야마다 이치로] 내가 이치로(俺が一郎) 가사 번역

작사 : 코우라 빈타로(好良瓶太郎) 작곡 : 월식회의(月蝕會議) 노래 : 야마다 이치로(CV.키무라 스바루) 俺が一郎 u better know na steelo 오레가 이치로- u better know na steelo 내가 이치로 u better know na steelo これがプロローグ はじめの一歩 코레가 프로로-그 하지메노 잇포- 이게 프롤로그, 시작의 첫 걸음 踏み出さない奴には無い進歩 후미다사나이 야츠니와 나이 신포 내딛지 않는 녀석에게 없는 진보 常にNO.1 player 蹴散らすぜヘイター 츠네니 NO.1 player 케치라스제 헤이타- 항상 NO.1 player 걷어차주겠어 hater는 行く手阻む奴にゃplayback 유쿠테 하바무 야츠냐 playback 앞길을 가로막는 녀석이라면 playback..

[히프마이 이치로&사마토키] Nausa de Zuiqu (사우나에서 퀴즈) 가사 번역

작곡 : CHI-MEY 작사 : CHI-MEY 노래 야마다 이치로(CV.키무라 스바루) 아오히츠기 사마토키(CV.아사누마 신타로) "おい、ここ110度っすよ。 오이 코코 햐쿠쥬돗스요 “저기요, 여기 110도거든요. さっさと出た方がいいんじゃないッスカ" 삿사토 데타 호-가 이인쟈나잇스카 빨리 나가는 게 좋지 않겠슴까” "アァ! 何言ってんだか全くワカンネエわ。 아아 나니잇텐다카 맛타쿠 와칸네-와 “뭐?! 뭐라는지 전혀 모르겠네. オマエこそ、めちゃくちゃ 오마에코소 메챠쿠챠 너야말로 완전 ぼーっとしてんじゃねぇか。 봇-토 시텐쟈네-카 멍해졌잖아. サウナクイズじゃ負けねえょ" 사우나쿠이즈쟈 마케네-요 사우나 퀴즈는 질 수 없지” 問題! サウナは何語? 몬다이 사우나와 나니고 문제! 사우나는 어느 나라 말? A. フィンランド..