히프노시스 마이크/가사

[히프마이 야마다 이치로] HIPHOPPIA 가사 번역

shu_wa 2023. 8. 21. 01:42

 

작사:코라빈 타로
작곡:MURO・SUI 
편곡:SUI

노래
야마다 이치로(CV.키무라 스바루)


まだ間に合う
마다 마니 아우
아직 늦지 않았어

飛び乗った BEAT
토비 놋타 BEAT
BEAT에 뛰어들어

これがラストチャンスに
코레가 라스토 챤스니
이게 마지막 기회가

なるかも きっと
나루카모 킷또
분명 될지도 몰라 

高鳴る心音
타카나루 신온
요동치는 심장소리

爆音の振動が
바쿠온노 신도-가
폭발음 진동이

手に伝わる
테니 츠타와루
손으로 전해져

舵取った進路
카지톳타 신로-
방향이 정해진 진로

体に染み付いた 
카라다니 시미츠이타
몸에 배어든

恐怖の塊
쿄-후노 카타마리
공포 덩어리

荒波砕き
아라나미 쿠다키
거센 파도를 부수고

幻想の彼方に
겐소-노 카나타니
환상의 저편에

あるという理想郷 Utopia
아루토이우 리소-쿄- Utopia
있다는 이상향 Utopia

一欠片の覚悟が 開く扉
히토카케노 카쿠고가 히라쿠 토비라
아주 적은 각오가 문을 열어

絵空事 書き殴った鉛筆を
에소라고토 카키나굿타 엔피츠오
허풍을 휘갈겨 쓴 연필을

突き立てる
츠키타테루
내리꽂아

幻を喰う現実
마보로시오 쿠우 겐지츠
환상을 좀먹는 현실

追い風が海原
오이카제가 우나바라 
순풍은 넓은 바다로
 
導く羅針盤
미치비쿠 라신반
인도하는 나침반 

夢持つことの
유메모츠 코토노
꿈을 갖고 있는 게

何が悪いんだ
나니가 와루인다
뭐가 나쁘다는 거야

ラップで世界を変えると
랍프데 세카이오 카에루토
랩으로 세상을 바꾸겠다고 

粋がった
이키갓타
허세를 부렸어

夢がなきゃねえ
유메가 나캬네-
꿈이 없다면

生きている意味なんか
이키테이루 이미 난카
살아있는 의미 따위 없어

『お前じゃ無理』
오마에쟈 무리
"넌 불가능해"

言われたら火がつく
이와레타라 히가 츠쿠
그런 말을 들으면 불이 붙어

巻き起こす
마키 오코스
일으켜

このLifeで Miracle
코노 Life데 Miracle
이 Life에 Miracle을
 

一度の人生込めろ ONE SHOT
이치도노 진세이 코메로 ONE SHOT
한번뿐인 인생을 담아 ONE SHOT

チャンスは二度来ない
챤스와 니도 코나이
기회는 두번 찾아오지 않아

でも Show goes on
데모 Show goes on
하지만 Show goes on

汚れた分 
요로레타분
더러워진 만큼

光増す本能
히카리 마스 혼노-
빛이 더해지는 본능

折れない根性が武器だ 
오레나이 콘죠-가 부키다
꺾이지 않는 근성이 무기야 

今日も
쿄우모
오늘도

想像のもっと遥か先へ
소-조-노 못또 하루카 사키에
상상을 훨씬 뛰어넘는 곳으로

衝動が導く世界へ
쇼-도-가 미치비쿠 세카이에
충동이 이끄는 세상으로

頂上に辿り着くいつの日か
쵸-죠-니 타도리츠쿠 이츠노히카
정상에 다다르는 언젠가를

目指すまだ見ぬ HIPHOPPIA
메자스 마다 미누 HIPHOPPIA
목표로 해, 아직 보이지 않는 HIPHOPPIA
 
 
そこじゃ争いもなく
소코쟈 아라소이모 나쿠
그곳은 싸움도 없고

何の隔たりもないという

난노 헤다타리모 나이토이우
어떤 격차도 없다고 하지

ただ音の前において

타다 오토노 마에니 오이테 
그저 노래 앞에서 

 
みんな平等
민나 뵤-도-
모두 평등해

いいな相当

이이나 소-토
상당히 좋은데

強くなるために

츠요쿠나루 타메니 
강해지기 위해 

 
磨いた牙
미가이타 키바
갈고 닦은 송곳니

いくつもの屍を越えてきた

이쿠츠모노 시카바네오 코에테 키타
몇개의 시체를 뛰어넘어 왔어

いいか?

이이카
잘 들어

俺ら元は同じ根っこ

오레라 모토와 오나지 넷코
우리의 근본은 같은 뿌리

どんな奴も流れる血はRED

돈나 야츠모 나가레루 치와 RED
어떤 녀석이라도 흐르는 피는 RED

乗り込め同士

노리코메 도-시
올라탄 동지

HIPHOPの方舟

HIPHOP노 하코부네
HIPHOP 방주

踏み出さなきゃ

후미다사나캬
전진하지 않으면

何も変わんねえ

난모 카완네-
아무것도 바뀌지 않아

極上の歓声に増す興奮度

고쿠죠-노 칸세-니 마스 코-훈도
최상의 환호성에 더해지는 흥분도

ラップって楽しい!が

랍픗테 타노시이가
랩은 즐거워! 가

ここじゃ共通語

코코쟈 쿄-츠-고
여기서는 공용어

目の前のパノラマにこだまする

메노 마에노 파노라마니 코다마스루
눈앞의 파노라마에 메아리쳐

最後に笑えるようなドラマ

사이고니 와라에루 요우나 도라마
마지막에 웃을 듯한 드라마

言霊が時代拓く日が来る

코토다마가 지다이 히라쿠 히가 쿠루
언령이 시대를 개척하는 날이 와

絶対起こす

젯타이 오코스
반드시 일으키겠어

このMICでMiracle

코노 MIC데 Miracle
이 MIC로 Miracle을


一度の人生込めろ ONE SHOT
이치도노 진세이 코메로 ONE SHOT
한번뿐인 인생을 담아 ONE SHOT

チャンスは二度来ない
챤스와 니도 코나이
기회는 두번 찾아오지 않아

でも Show goes on
데모 Show goes on
하지만 Show goes on

汚れた分 
요로레타분
더러워진 만큼

光増す本能
히카리 마스 혼노-
빛이 더해지는 본능

折れない根性が武器だ 
오레나이 콘죠-가 부키다
꺾이지 않는 근성이 무기야 

今日も
쿄우모
오늘도

想像のもっと遥か先へ
소-조-노 못또 하루카 사키에
상상을 훨씬 뛰어넘는 곳으로

衝動が導く世界へ
쇼-도-가 미치비쿠 세카이에
충동이 이끄는 세상으로

頂上に辿り着くいつの日か
쵸-죠-니 타도리츠쿠 이츠노히카
정상에 다다르는 언젠가를


目指すまだ見ぬ HIPHOPPIA
메자스 마다 미누 HIPHOPPIA
목표로 해, 아직 보이지 않는 HIPHOPPIA

 

ついて来れるやつは来い いくぜ

츠이테 코레루 야츠와 코이 이쿠제

따라올 수 있는 녀석은 따라와, 가자

 

新たな天井超えたその先へ

아라타나 텐죠- 코에타 소노 사키에

새로운 천장을 뛰어넘은 그 앞으로

 

ラップの力を

랍프노 치카라오

랩의 힘을

 

俺は誰よりも確信し

오레와 다레요리모 카쿠신시

난 누구보다도 확신하고

 

倍信じてる

바이 신지테루

몇 배는 더 믿고 있어

 


足跡すら残らない程に

아시아토스라 노코라나이 호도니
발자국조차 남지않을 정도로

擦り減った靴底

스리헷타 쿠츠조코
닳아버린 신발 바닥

踏んで残すのは

훈데 노코스노와
라임으로 남는 건

粋った歌詞と

이킷타 카시토
멋진 가사와

ラップで生きた証

랍프테 이키타 아카시
랩으로 살아온 증거

悲劇のニュースより

히게키노 뉴-스요리
비극적인 뉴스보다

刺激のループ

시게키노 루-프
자극적인 루프

Legendたちが

Legend타치가 
Legend들이

愛し信じた文化

아이시 신지타 분카
사랑하고 믿은 문화

Peace, Love, Unity,
and Have Fun.

ラストバースに込める願いは

라스토 바-스니 코메루 네가이와
마지막 verse에 담은 바람은

奇跡の分だ

키세키노 분다
기적의 몫이다

 
一度の人生込めろ ONE SHOT
이치도노 진세이 코메로 ONE SHOT
한번뿐인 인생을 담아 ONE SHOT

チャンスは二度来ない
챤스와 니도 코나이
기회는 두번 찾아오지 않아

でも Show goes on
데모 Show goes on
하지만 Show goes on

汚れた分 
요로레타분
더러워진 만큼

光増す本能
히카리 마스 혼노-
빛이 더해지는 본능

折れない根性が武器だ 
오레나이 콘죠-가 부키다
꺾이지 않는 근성이 무기야 

今日も
쿄우모
오늘도

想像のもっと遥か先へ
소-조-노 못또 하루카 사키에
상상을 훨씬 뛰어넘는 곳으로

衝動が導く世界へ
쇼-도-가 미치비쿠 세카이에
충동이 이끄는 세상으로

頂上に辿り着くいつの日か
쵸-죠-니 타도리츠쿠 이츠노히카
정상에 다다르는 언젠가를


目指すまだ見ぬ HIPHOPPIA
메자스 마다 미누 HIPHOPPIA
목표로 해, 아직 보이지 않는 HIPHOPPIA



一度の人生込めろ ONE SHOT
이치도노 진세이 코메로 ONE SHOT
한번뿐인 인생을 담아 ONE SHOT

チャンスは二度来ない
챤스와 니도 코나이
기회는 두번 찾아오지 않아

でも Show goes on
데모 Show goes on
하지만 Show goes on

俺らみんなこのLifeの主人公

오레라 민나 코노 Life노 슈진코-
우리 모두 이 Life의 주인공

為せば成る

나세바 나루
하면 이룰 수 있어

可能性は無尽蔵

카노-세-와 무진조-
가능성은 무궁무진해

こんなもんじゃないぞまだ上

콘나 몬쟈나이조 마다 우에
이 정도로 끝나지 않잖아 좀 더 위로

下向いてたって

시타무이테 탓테
고개 숙인다한들

何もないぜ
모 나이제
아무 일도 일어나지 않아

信じ抜いた者だけに

신지누이타 모노다케니
끝까지 믿은 자에게만

 
開く扉
히라쿠 토비라
열리는 문

ここが俺らの

코코가 오레라노
이곳이 우리의

GREAT HIPHOPPIA