히프노시스 마이크/가사

[히프마이 Buster Bros!!!] IKEBUKURO WEST GAME PARK 가사 번역

shu_wa 2022. 10. 2. 03:14

 

 

작사 : 코라 빈타로(好良瓶太郎)

작곡 : 월식회의(月蝕會議)

노래

Buster Bros!!!

야마다 이치로(CV.키무라 스바루)

야마다 지로(CV.이시야 하루키)

야마다 사부로(CV.아마사키 코헤이)


 

LIFE は一回きりの SHOW TIME

LIFE와 잇카이키리노 SHOW TIME

LIFE는 단 한 번의 SHOW TIME

そりゃそうさ

소랴 소우사

그야 그렇지

したくないだろ後悔

시타쿠 나이다로 코-카이

하고 싶지 않잖아, 후회를

ALL RIGHT 

キメるかイカした RHYME

키메루카 이카시타 RHYME

뱉어 볼까 장난 아닌 RHYME을

この RAP で上がるぜ

코노 RAP데 아가루제

이 RAP으로 올라가보자

FEEL'IN SO HIGH

兄弟 いけるか?

쿄-다이 이케루카

형제들아 갈 수 있겠어?

高いとこまで

타카이 토코마데

높은 곳까지

着いてけるか 

츠이테케루카

따라올 수 있겠어?

限界の果てまで

겐카이노 하테마데

한계의 끝까지

おれら集まりゃそら最高じゃん

오레라 아츠마랴 소라 사이코-쟝

우리들이 모이면 그야 최고지

BUSTER BROS!!! IN THE HOUSE

STILL NO.1

聞かしてみろ!(HOO)

키카시테 미로(HOO)

들려줘! (HOO)

声を出して

코에오 다시테

목소리를 내며

KEEP ON MOVIN'

腹の底から

하라노 소코카라

힘차게

SAY BUS!TER!BROS!

その調子!(HEY)

소노 쵸-시 (HEY)

바로 그거야! (HEY)

くれよ BIG な HOO (HOO)

쿠레요 BIG나 HOO (HOO)

들려줘 BIG한 HOO를 (HOO)

言えよ君も YEAH (YEAH)

이에요 키미모 YEAH (YEAH)

말해 너도 YEAH라고 (YEAH)

その声で越える

소노 코에데 코에루

그 목소리로 뛰어넘어

限界の先に連れてくぜ

겐카이노 사키니 츠레테쿠제

한계의 앞으로 데려가줄게

いくぜ MIC CHECK 1.2 1.2

이쿠제 MIC CHECK 1.2 1.2

가자 MIC CHECK 1.2 1.2

ON AND ON

繰り返す 一晩中

쿠리카에스 히토반쥬-

반복해 밤새도록

マイクロフォン NO.1 

마이크로폰 NO.1

始まりの合図

하지마리노 아이즈

시작의 신호

絶えず 声出す

타에즈 코에다스

끊임없이 소리 질러

このヴァース 蹴っ飛ばす

코노 바-스 켓토바스

이 Verse를 힘껏 내질러

 

ほら行こう

호라 이코-

자, 가자

俺ら ALL NIGHT LONG

오레라 ALL NIGHT LONG

우리들 ALL NIGHT LONG

見ろ HORIZON からご来光

미로 HORIZON 카라 고라이코-

봐봐 수평선에서 떠오르는 해돋이

始まったばっかだ

하지맛타 밧카다

이제 막 시작한 참이야

IT'S NOT OVER

朝日が登るまで

아사히가 노보루마데

아침해가 떠오를 때까지

さぁ行こうか

사- 이코우카

자, 가볼까

マイクロフォン NO.2 

마이크로폰 NO.2

続けざまに GOIN'

츠즈케자마니 GOIN'

잇따라 GOIN'

プッシュでスタートする GAME

풋슈데 스타-토스루 GAME

Push로 Start하는 GAME

ほら熱狂

호라 넷쿄-

봐, 열광을

したくなるほど熱い現象

시타쿠나루호도 아츠이 겐쇼-

하고 싶을 정도로 뜨거운 현상

日本列島 声出せ

니혼 렛토- 코에 다세

일본 열도 소리 질러

いくぜ! SAY HOO!

이쿠제 SAY HOO

간다! SAY HOO!

そこの君も

소코노 키미모

거기있는 너도,

君も そこの君も

키미모 소코노 키미모

너도, 거기있는 너도

そんなもんじゃないだろ 

손나 몬쟈 나이다로

그 정도로 끝낼 수 없잖아

まだ行けるか?

마다 이케루카

더 갈 수 있겠어?

行けるぜ!

이케루제

갈 수 있지!

今日も明日も

쿄우모 아스모

오늘도 내일도

BIG SHOUT IT OUT

「わー」とか「きゃー」

와-토카 캬-

'와~'라든지 '꺄~'와 같은

黄色い歓声

키이로이 칸세-

날카로운 환성

聞きたいのは

키키타이노와

듣고 싶은 건

そういうことじゃねえ

소-이우 코토 쟈네-

그런 게 아니야

ぼくが「SAY」って言えば 

보쿠가 SAY테 이에바

내가 'SAY'하면

ほら皆で HOO

호라 민나데 HOO

다 같이 HOO하는 거야

言いたいのはそゆこと 

이이타이노와 소유코토

하고 싶은 말은 그런 거지

君も声出して

키미모 코에다시테

너도 소리 질러

マイクロフォン NO.3 

마이크로폰 NO.3

いざ出陣

이자 슈츠진

바로 출진

ブクロの中心から

부쿠로노 츄-신카라

이케부쿠로의 중심에서

ルーティン

루틴

カセットをセット

카셋토오 셋토

카세트를 Set

させないリセット

사세나이 리셋토

하게 둘 수 없어, Reset을

GAME はこれからさ

GAME와 코레카라사

GAME은 지금부터야

MIC ON THE SET

聞かしてみろ!(HOO)

키카시테 미로(HOO)

들려줘! (HOO)

声を出して

코에오 다시테

목소리를 내며

KEEP ON MOVIN'

腹の底から

하라노 소코카라

힘차게

SAY BUS!TER!BROS!

その調子!(HEY)

소노 쵸-시 (HEY)

바로 그거야! (HEY)

くれよ BIG な HOO (HOO)

쿠레요 BIG나 HOO (HOO)

들려줘 BIG한 HOO를 (HOO)

言えよ君も YEAH (YEAH)

이에요 키미모 YEAH (YEAH)

말해 너도 YEAH라고 (YEAH)

その声で越える

소노 코에데 코에루

그 목소리로 뛰어넘어

限界の先に連れてくぜ

겐카이노 사키니 츠레테쿠제

한계의 앞으로 데려가줄게

いちいち二の前踏んだら散々

이치이치니-노 마에 훈다라 산잔

일일이 이치 형의 앞을 가로 막으면 큰일나지

シゴかれ

시고카레

훈련을 시켜

ロクでもないことばっか

로쿠데모 나이 코토밧카

별 것도 아닌 일들만

GAME OVER 

頭に輪っか

아타마니 왓카

머리에 링이 핑글핑글

冗談じゃねえ

죠-단쟈네-

장난하지 말라고

かける言葉で発破

카케루 코토바데 핫파

말을 걸어 폭파

兄弟で RAP GAME

쿄-다이데 RAP GAME

형제끼리 RAP GAME

楽じゃねえ

라쿠쟈네-

쉽지 않아

たまには

타마니와

가끔은

騒ぎたいだろ朝まで

사와기타이다로 아사마데

소란 피우고 싶잖아 아침까지

こん中アガれる奴は

콘나카 아가레루 야츠와

이곳을 올라갈 수 있는 녀석은

 

どんだけいますか!?(YEAH!)

돈다케 이마스카 (YEAH!)

얼마나 있어?!(YEAH!)

I'M THE MASTER OF CELEMONY

つまりは MC もしくは

츠마리와 MC 모시쿠와

즉 MC 혹은

MIC CONTROLER

ブクロの片隅

부쿠로노 카타스미

이케부쿠로의 모퉁이

退屈だよなほかの

타이쿠츠다요나 호카노

지루하지, 다른

DIVISION じゃ

DIVISION 쟈

DIVISION으로는

見せてやるか

미세테야루카

보여줘 볼까

今以上のビジョン

이마 이죠-노 비죤

지금 이상의 Vision을

さあギア上げてくか

사- 기아 아게테쿠카

자, 기어를 올려볼까

プライド解放

프라이도 카이호-

Pride 해방

デケェ態度も解除

데케- 타이도모 카이죠

잘난 듯한 태도도 해제

大都会のこの音がガイド

다이토카이노 코노 오토가 가이도

대도시의 이 소리가 가이드

させないぜ迷子

사세나이제 마이고

만들 수 없어, 미아로

俺たちについてくりゃ

오레타치니 츠이테쿠랴

우리들을 따라온다면

スリル倍増

스리루 바이조-

스릴은 몇 배로 증가하지

みんな参加型

민나 산카케-

다 같이 참가하는 거야

そこのお姉さん方も

소코노 오네-상카타모

거기있는 누나 분도

FLOW で BLOW

FLOW데 BLOW

FLOW로 BLOW

浸かる長風呂 (おい)

히카루 나가부로 (오이)

빠져들어 긴 목욕에 (야)

嫌よ嫌も好きのうち

이야요 이야모 스키노 우치

싫어 싫어하는 것도 좋아하는 것에 포함되지

音の前じゃ君と僕も同じ

오토노 마에쟈 키미토 보쿠모 오나지

음악 앞에서는 너랑 나도 똑같아

俺らの前に道はなし

오레라노 마에니 미치와 나시

우리들 앞에 길은 없어

未知な端

미치나 하시

미지의 끝

でも逃げる意味はなし

데모 니게루 이미와 나시

그렇지만 도망친다는 뜻은 아니야

声枯らし

코에 카라시

목소리가 갈라져도

今が最高ならそれだけで

이마가 사이코-나라 소레다케데

지금이 최고라면 그것만으로

GOOD TIME

見てるぜ!

미테루제

보고 있어!

恥じらいに言えよ

하지라이니 이에요

수줍게 말해봐

GOOD BYE

聞かしてみろ!(HOO)

키카시테 미로(HOO)

들려줘! (HOO)

声を出して

코에오 다시테

목소리를 내며

KEEP ON MOVIN'

腹の底から

하라노 소코카라

힘차게

SAY BUS!TER!BROS!

その調子!(HEY)

소노 쵸-시 (HEY)

바로 그거야! (HEY)

くれよ BIG な HOO (HOO)

쿠레요 BIG나 HOO (HOO)

들려줘 BIG한 HOO를 (HOO)

言えよ君も YEAH (YEAH)

이에요 키미모 YEAH (YEAH)

말해 너도 YEAH라고 (YEAH)

その声で越える

소노 코에데 코에루

그 목소리로 뛰어넘어

限界の先に連れてくぜ

겐카이노 사키니 츠레테쿠제

한계의 앞으로 데려가줄게

ここがブクロの片隅

코코가 부쿠로노 카타스미

이곳이 이케부쿠로의 모퉁이

ウェストゲートパーク

웨스토 게-토 파-크

WEST GATE PARK

兄弟でサイファー

쿄-다이데 사이파-

형제끼리 Cyper

ラップ PASS DA MIC

랍프 PASS DA MIC

랩 PASS DA MIC

爆音の BEAT

바쿠온노 BEAT

폭발음 BEAT

キメる深夜零時

키메루 신야레이지

내뱉어 심야 12시에

誰もがアガる FLOW

다레모가 아가루 FLOW

누구나 기분 업되는 FLOW를

韻を提示

인오 테이지

라임을 제시하고

刻む新たな1ページ

키자무 아라타나 이치 페이지

새겨 새로운 1페이지를

声を大にして君も意思表示

코에오 다이니시테 키미모 이시효-지

소리 높이며 너도 의사표시

集まった HEADS も

아츠맛타 HEADS모

모인 HEADS도

みんな調子どうなんだ?

민나 쵸-시 도우난다

다들 컨디션 어때?

見てるよ

미테루요

보고 있어

君が生き証人

키미가 이키 쇼-닌

네가 산 증인이야

BREAK!

泣く子も黙る一郎の BEAT

로- BEAT

우는 아이도 달래는 이치로의 BEAT

言えよ

이에요

말해봐

HOO!SAY HOO!

言えよ

이에요

말해봐

BUSTER BROS!!! STILL NO.1

言えよ YEAH!

이에요 YEAH!

말해봐 YEAH!

くれよ YEAH!

쿠레요 YEAH!

들려줘 YEAH!

もっと言え!最後

못토 이에! 사이고

좀 더 말해봐! 마지막으로

さ・わ・げ

사・와・게

소・리・쳐

CLAP YA HANDS TO THE BEAT

これが俺らブクロのスタイル

코레가 오레라 부쿠로노 스타이루

이게 우리 이케부쿠로의 스타일

聞いてやっぱやべーなら声出せ

키이테 얏파 야베-나라 코에다세

듣고 역시 장난 아니라면 소리 질러

BUSTER BROS!!! STILL NO.1

だろ!

다로

그렇지!

叩け!(CLAP CLAP)

타타케 (CLAP CLAP)

손뼉쳐! (CLAP CLAP)

叫べ!(HEY)

사케베 (HEY)

소리쳐! (HEY)

これが俺らのやり方 (WAH)

코레가 오레라노 야리카타 (WAH)

이게 우리들의 방식 (WAH)

君の声が俺たちのエネルギー

키미노 코에가 오레타치노 에네르기-

네 목소리가 우리들의 에너지

今だ ぶ・ち・か・ま・せ

이마다 부・치・카・마・세

지금이야 힘・껏・부・딪・쳐

聞かしてみろ!(HOO)

키카시테 미로(HOO)

들려줘! (HOO)

声を出して

코에오 다시테

목소리를 내며

KEEP ON MOVIN'

腹の底から

하라노 소코카라

힘차게

SAY BUS!TER!BROS!

その調子!(HEY)

소노 쵸-시 (HEY)

바로 그거야! (HEY)

くれよ BIG な HOO (HOO)

쿠레요 BIG나 HOO (HOO)

들려줘 BIG한 HOO를 (HOO)

言えよ君も YEAH (YEAH)

이에요 키미모 YEAH (YEAH)

말해 너도 YEAH라고 (YEAH)

その声で越える

소노 코에데 코에루

그 목소리로 뛰어넘어

限界の先に連れてくぜ

겐카이노 사키니 츠레테쿠제

한계의 앞으로 데려가줄게

聞かしてみろ!(HOO)

키카시테 미로(HOO)

들려줘! (HOO)

声を出して

코에오 다시테

목소리를 내며

KEEP ON MOVIN'

腹の底から

하라노 소코카라

힘차게

SAY BUS!TER!BROS!

その調子!(HEY)

소노 쵸-시 (HEY)

바로 그거야! (HEY)

くれよ BIG な HOO (HOO)

쿠레요 BIG나 HOO (HOO)

들려줘 BIG한 HOO를 (HOO)

言えよ君も YEAH (YEAH)

이에요 키미모 YEAH (YEAH)

말해 너도 YEAH라고 (YEAH)

その声で越える

소노 코에데 코에루

그 목소리로 뛰어넘어

限界の先に連れてくぜ

겐카이노 사키니 츠레테쿠제

한계의 앞으로 데려가줄게