작사・작곡 : 미우라 코우시(三浦康嗣)
노래 : 야마다 사부로(CV.아마사키 코헤이)
弱者淘汰 僕はそうさ
쟈쿠샤 토-타 보쿠와 소-사
약자 도태, 그래 난
空から獲物ハントするハヤブサ
소라카라 에모노 한스루 하야부사
하늘에서 먹잇감을 사냥하는 매
生態系のトップ の方さ
세이타이케-노 톱프노 호-사
생태계의 Top인 편이야
常に上から見下す勝者
츠네니 우에카라 미쿠다스 쇼-샤
언제나 위에서 내려다보는 승자,
三郎さ
사부로-사
사부로지
なぜなら放課後 兄弟と
나제나라 호-카고- 쿄-다이토
왜냐하면 방과 후에 형제들이랑
日々切磋琢磨ラップバトル
히비 셋사타쿠마 랍프바토루
매일 절차탁마 랩 배틀을 하기 때문이지
情報量まるでペンタゴン
죠-호-료- 마루데 펜타곤
정보량은 마치 pentagon
リリック書く指にゃペンだこ
리릭크 카쿠 유비냐 펜다코
lyric을 쓰는 손가락에 박힌 굳은살
ライムは預言 フロウは魔法
라이무와 요겐 후로-와 마호-
라임은 예언, 플로우는 마법
未来予想 まるで神のよう
미라이 요소- 마루데 카미노 요우
미래를 예상해 마치 신과 같아
言われる あること ないこと
이와레루 아루코토 나이코토
있는 일 없는 일을 모조리 들어
年の功? 聞き飽きたもう
토시노 코- 키키아키타 모우
연륜? 지겹게 들었어
偉そうに説教 あーだこーだ
에라소우니 셋쿄- 아-다 코-다
잘난듯이 설교, 이래라 저래라
経験の差? 問題は才能さ
케이켄노 사 몬다이와 사이노-사
경험의 차이? 문제는 재능이야
バカはどんな課金してもマネー
바카와 돈나 카킨시테모 마네-
멍청이는 아무리 과금해도 money를
ドブに捨ててるのと変わんねー
도부니 스테테루노토 카완네-
시궁창에 버리는 거랑 다름 없어
つまり人の噂気にしねー
츠마리 히토노 우와사 키니시네-
다시 말하자면 남의 소문에 관심 없어
Life is short
いずれ死ぬしね
이즈레 시누시네
어차피 죽을 테니까
どんなレクイエム
돈나 레퀴엠
어떤 레퀴엠을
その時奏でる?
소노 토키 카나데루
그때 연주할 거지?
レクイエム
레퀴엠
僕が葬る
보쿠가 호-무루
내가 묻어
僕を葬る
보쿠오 호-무루
나를 묻어
僕が僕に奏でる
보쿠가 보쿠니 카나데루
내가 나에게 연주해
レクイエム
레퀴엠
そうこれは革命
소우 코레와 카쿠메-
맞아, 이건 혁명
生まれ変わるエンドレス
우마레 카와루 엔도레스
다시 태어나는 endless
強くなる為
츠요쿠나루 타메
강해지기 위함이지
レクイエム
레퀴엠
僕が葬る
보쿠가 호-무루
내가 묻어
僕を葬る
보쿠오 호-무루
나를 묻어
僕が僕に奏でる
보쿠가 보쿠니 카나데루
내가 나에게 연주해
レクイエム
레퀴엠
そうこれは革命
소우 코레와 카쿠메-
맞아, 이건 혁명
生まれ変わるエンドレス
우마레 카와루 엔도레스
다시 태어나는 endless
強くなる為
츠요쿠나루 타메
강해지기 위함이지
弱者淘汰 僕はそうさ
쟈쿠샤 토-타 보쿠와 소-사
약자 도태, 그래 난
気にしない雑魚の言うことは
키니시나이 자코노 이우코토와
관심 없어 잔챙이가 하는 말에는
そのはずさ
소노 하즈사
분명 그럴 거야
なのになんだか最近どうだ?
나노니 난다카 사이킨 도우다
그런데 요즘은 어떠지?
妙にイラつく
묘-니 이라츠쿠
이상하게 초조해,
あっちこっち 噂話
앗치콧치 우와사바나시
여기저기서 들려오는 소문
これ もしかして
코레 모시카시테
이건 설마
一種の被害妄想か?
잇슈노 히가이모-소-카
일종의 피해망상인가?
気持ち晴れない 不感症
키모치 하레나이 후칸쇼-
마음이 답답해, 불감증
サンシャイン 遮る クラウド
산샤인 사에기루 크라우도
sun shine을 가로막는 cloud
きっかけは
킷카케와
계기는
誰かが言った
다레카가 잇타
누군가의 말,
「おまえはコバンザメ」
오마에와 코반자메
'넌 강자 옆에 붙어서 꿀 빠는 녀석이야'
確かに聞こえた
타시카니 키코에타
분명 들렸어,
ふざけんじゃねえ!
후자켄쟈네-
웃기지 말라고!
ヘイター達なんて眼中ねえ
헤이타-타치난테 간츄-네-
hater들 같은 건 안중에 없어
にしてもいい加減腹が立つぜ
니시테모 이이카겐 하라가 타츠제
그래도 적당해 해, 열받으니까
これは有名税?
코레와 유-메이제-
이건 유명세?
さすがにない立つ瀬
사스가니 나이 타츠세
아무리 그래도 체면이 서질 않는다고
ごちゃごちゃうるせえ
고챠고챠 우루세-
쫑알쫑알 시끄러워
黙れ 黙れ
다마레 다마레
입 다물어, 다물어
あーこれはやばい
아- 코레와 야바이
아 이런 큰일이야
システムエラー
시스테무 에라-
시스템 에러
まるで折れた翼
마루데 오레타 츠바사
마치 꺾인 날개
バグフィックスが必要だ
바그 픽스가 히츠요-다
bug fix가 필요해
おまえらに全員レクイエム
오마에라니 젠인 레퀴엠
너희들 모두에게 레퀴엠
まとめて葬るレクイエム
마토메테 호-무루 레퀴엠
한꺼번에 묻는 레퀴엠
おまえらに全員レクイエム
오마에라니 젠인 레퀴엠
너희들 모두에게 레퀴엠
まとめて葬るレクイエム
마토메테 호-무루 레퀴엠
한꺼번에 묻는 레퀴엠
だけど葬って 葬って
다케도 호뭇테 호뭇테
그렇지만 묻고 묻고
葬って 葬っても
호뭇테 호뭇테모
묻고 묻어도
ゾンビのように湧いてくる
좀비노 요-니 와이테쿠루
좀비처럼 튀어나와
耳鳴り 止まねえ
미미나리 야마네-
이명이 멈추질 않아
葬って 葬って
호뭇테 호뭇테
묻고 묻고
葬って 葬っても
호뭇테 호뭇테모
묻고 묻어도
ダンサーインザダーク
단사- 인자 다-크
Dancer in the dark
パントマイム 負のスパイラル
판토마이무 후노 스파이라루
팬터마임, 악순환의 연속
葬って 葬って
호뭇테 호뭇테
묻고 묻고
葬って 葬っても
호뭇테 호뭇테모
묻고 묻어도
………そうか北風と太陽
소우카 키타카제토 타이요-
………그런가 북풍과 태양
逆転の発想 取り乱した後
갸쿠텐노 핫소- 토리미다시타 아토
발상의 역전, 흐트러진 후에
取り戻したスマート
토리모도시타 스마-토
되찾은 smart
怒りの日 預言
이카리노 히 요겐
심판의 날, 예언
この世を灰に
코노 요오 하이니
이 세상을 재로
審判 裁く 打ち砕く
신판 사바쿠 우치쿠다쿠
심판, 재판하고 깨부숴
意図としては有益
이토토시테와 유-에키
의도로서는 유익해
主題としては真実
슈다이토시테와 신지츠
주제로서는 진실해
方法としてはおもしろさ
호-호-시테와 오모시로사
방법치고는 재밌어
意図としては有益
이토토시테와 유-에키
의도로서는 유익해
主題としては真実
슈다이토시테와 신지츠
주제로서는 진실해
方法としてはおもしろさ
호-호-시테와 오모시로사
방법치고는 재밌어
レクイエム
레퀴엠
僕が葬る
보쿠가 호-무루
내가 묻어
僕を葬る
보쿠오 호-무루
나를 묻어
僕が僕に奏でる
보쿠가 보쿠니 카나데루
내가 나에게 연주해
レクイエム
레퀴엠
そうこれは革命
소우 코레와 카쿠메-
맞아, 이건 혁명
生まれ変わるエンドレス
우마레 카와루 엔도레스
다시 태어나는 endless
強くなる為
츠요쿠나루 타메
강해지기 위함이지
レクイエム
레퀴엠
僕が葬る
보쿠가 호-무루
내가 묻어
僕を葬る
보쿠오 호-무루
나를 묻어
僕が僕に奏でる
보쿠가 보쿠니 카나데루
내가 나에게 연주해
レクイエム
레퀴엠
怒りの火種で
이카리노 히다네데
분노의 불씨로
焼き尽くす己
야키츠쿠스 오노레
자신을 다 태워버려
サバイブする術
사바이브스루 스베
살아남는 기술
'히프노시스 마이크 > 가사' 카테고리의 다른 글
[히프마이 야마다 이치로] Break the wall 가사 번역 (0) | 2022.11.29 |
---|---|
[히프마이 야마다 지로] School of IKB 가사 번역 (0) | 2022.11.29 |
[히프마이 하라이 쿠코] 승가람 BAM(そうぎゃらんBAM) 가사 번역 (0) | 2022.11.16 |
[히프마이 아이모노 쥬시] 월광음(月光陰) -Moonlight Shadow- 가사 번역 (0) | 2022.11.16 |
[히프마이 아마구니 히토야] One and Two, and Law 가사 번역 (0) | 2022.11.16 |