작사 : maeshima soshi・Gesshoku Kaigi
작곡 : Gesshoku Kaigi
노래
야마다 지로(CV.이시야 하루키)
야마다 사부로(CV.아마사키 코헤이)
"あーどこ?"
아-도코
“아, 어디야?”
"なになに?"
나니 나니
“뭐야 뭐야?”
"あっ?!おいおい!"
앗 오이오이
“앗 야, 야!”
"何だよ"
난다요
“뭔데”
"依頼が同時に2つ。
이라이가 도-지니 후타츠
“의뢰가 동시에 두 개 들어왔어.
しかも今からじゃねえか!"
시카모 이마카라쟈네-카
게다가 지금부터 해야 되잖아!”
"はぁー!?どうすんだよ
하아- 도우슨다요
“뭐?! 어떡하지?
これから帰って一兄に頼まれてた
코레카라 케엣테 이치니-니 타노마레테타
지금부터 집가서 형이 부탁했던
アニメの録画しないといけないのに。
아니메노 로쿠가시나이토 이케나이노니
애니메이션 녹화해 놓아야 되는데.
もし間に合わなかったら"
모시 마니아와나캇타라
만약 제시간 안에 못하면”
"殺されちゃうよ!"
코로사레챠우요
“죽을 거야!”
"こうなったらやるしかねぇだろ!
코우낫타라 야루시카네-다로
“이렇게 된 이상 할 수 밖에 없잖아!
俺は特売セールのおつかい"
오레와 토쿠바이 세-루노 오츠카이
난 특별 세일 심부름”
"僕は迷子の子猫の捜索"
보쿠와 마이고노 코네코노 소-사쿠
“난 잃어버린 아기 고양이 찾기”
"絶対おくれんじゃねぇぞ!"
젯타이 오쿠렌쟈네-조
“절대로 늦으면 안 된다!”
"絶対おくれんじゃないぞ!"
젯타이 오쿠렌쟈나이조
“절대로 늦으면 안 된다!”
B's City BB's City B's City yeah
B's City BB's City B's City yeah
兎にも角にもまずは片付ける
토니모 카쿠니모 마즈와 카타즈케루
어찌됐든 일단은 해결하기
ギリギリのリミット
기리기리노 리밋토
아슬아슬 limit
確実にきちんと
카쿠지츠니 키친토
확실하게 제대로
狙いの売り場
네라이노 우리바
노리고 있는 판매대로
惣菜の方か?
조-자이노 호우카
반찬쪽인가?
いやいやその先抜けたらshowtime
이야이야 소노사키 누케타라 showtime
아니 아니 그 앞을 빼먹으면 showtime
これは現実か?夢か?
코레와 겐지츠카 유메카
이건 현실인가? 꿈인가?
夢から覚めたらなんて
유메카라 사메타라 난테
꿈에서 깨어났으면 좋겠다고
思うような大群に呑まれた
오무우요우나 다이군니 노마레타
생각하게 만드는 사람들 무리에 휩쓸렸어
こんなとこで死んじゃ元も子もない
콘나 토코데 신쟈 모토모 코모나이
이런 곳에서 죽으면 본전도 못 찾아
決して譲れない
켓시테 유즈레나이
결코 양보할 수 없어
美学ですらない
비가쿠데스라 나이
미학조차 없어
俺のlife掛ける
오레노 life 카케루
내 life를 걸어
先着100名 卵1パック1円
센챠쿠 햐쿠메- 타마고 이치팍쿠 이치엔
선착순 100명 달걀 1팩에 1엔
1円握りしめて掴み取った意地で
이치엔 니기리시메테 츠카미톳타 이시데
1엔을 꽉 쥐고 움켜진 오기로
群衆の荒波関係ない
군슈-노 아라나미 칸케-나이
거센 인파라도 상관없어
生意気な弟に勝つため
나마이키나 오토우토니 카츠타메
건방진 동생을 이기기 위해서
俺は負けられない
오레와 마케라레나이
난 질 수 없어
誰もかれも俺のフロウの中じゃ
다레모 카레모 오레노 후로-노 나카쟈
누구도 내 Flow 안이라면
ついてこれやしない
츠이테 코레야시나이
따라올 수 없어
ついにレジに持って
츠이니 레지니 못테
드디어 계산대로 가져온
勝ち取れた俺の汗の結晶
카치토레타 오레노 아세노 켓쇼-
거머쥔 내 땀의 결정
あくまで俺はヒプノシスマイク握る
아쿠마데 오레와 히프노시스마이크 니기루
끝까지 난 히프노시스 마이크를 쥐어
MidBro.だアーイ?
MidBro.다 아-이
MidBro.라고 아앙?
これでミッションコンプリート ey
코레데 미숀콤프리-토 ey
이걸로 미션 컴플리트 ey
B's City BB's City B's City yeah
B's City BB's City B's City yeah
my lifeは大体が easyなタイプ
my life와 다이타이가 easy나 타이프
my life는 대체로 easy한 타입
もの足りない問題は無くならない
모노타리나이 몬다이와 나쿠나라나이
아쉬운 문제는 없어지지 않아
なのに なんで僕がこんなに
나노니 난데 보쿠가 콘나니
그런데 왜 난 이렇게
冷や汗が止まらない
히야아세가 토마라나이
식은 땀이 멈추지 않는 거지
一刻も早く見つけないと
잇코쿠모하야쿠 미츠케나이토
한시라도 빨리 찾지 않으면
きっと先はない
킷토 사키와 나이
분명 미래는 없을 거야
路地裏の方にいたとタレコミ
로지우라노 호우니 이타토 타레코미
뒷골목 쪽에 있다는 제보
こうなったらヤケクソだ
코우낫타라 야케쿠소다
이렇게 됐다면 자포자기다
手当たり次第探すゴミ
테아타리시다이 사가스 고미
닥치는 대로 뒤져보는 쓰레기
感覚すらもないし
카쿠고스라모 나이시
각오조차도 안됐는데
なんか降ってきた雨
난카 훗테키타 아메
왜인지 쏟아지기 시작한 비
何故? 駄目かと思った時にあの尻尾
나제 다메카토 오못타 토키니 아노 싯포
왜? 망했다고 생각한 찰나 보이는 저 꼬리
"ぬいぐるみじゃねえか!"
누이구루미쟈네-카
"인형이잖아!"
ガムシャラで聞き込んだ結果
가무샤라데 키키콘다 켓카
무작정 정보를 얻어들은 결과
ついにたどり着いた場所
츠이니 타도리츠이타 바쇼
드디어 다다른 곳
なんであんな高いとこ!
난데 안나 타카이 토코
왜 저렇게 높은 곳에 있는 건데!
傍観の声の中
보-칸노 코에노 나카
방관자의 목소리 속에서
颯爽と参上
삿소-토 산죠-
당당하게 등장
落ちそうな一瞬の
오치소우나 잇슌노
떨어질 것 같은 한순간의
隙をみて捕獲完了
스키오 미테 호-카쿠 칸료-
틈을 보고 포획완료
ああああああホッとしている
아아아아아아 봇토시테이루
아아아아아아 멍하니 있을
場合も暇も全然無い
바-이모 히마모 젠젠 나이
때도 틈도 전혀 아니야
やつを全力で見下すために
야츠오 젠료쿠데 미쿠다스타메니
그 녀석을 전력으로 깔보기 위해서
受けたこのミッション
우케타 코노 밋숀
받아들인 이 미션
理想は上 Buster Bros!!!のLittle Bro.
리소-와 우에 Buster Bros!!!노 Little Bro
이상은 위 Buster Bros!!!의 Little Bro.
それ以外のやつ背比べ どんぐり
소레 이가이노 야츠 세쿠라베 돈구리
그 이외의 녀석은 도토리 키재기
これでミッションコンプリート
코레데 밋숀콤프리-토
이걸로 미션 컴플리트
B's City BB's City B's City yeah
B's City BB's City B's City yeah
誰が見ても俺の勝ちだ
다레가 미테모 오레노 카치다
누가 봐도 내가 이겼어
No.2 は譲らねえ
No.2 와 유즈라레네-
No.2는 양보할 수 없어
一体全体どこが勝ちだ
잇타이젠타이 도코가 카치다
대체 어딜 봐서 이겼다는 거야
僕が一歩早くない?
보쿠가 잇포- 하야쿠 나이
내가 한 발 더 빠르지 않았냐?
俺が先だ圧倒的に
오레가 사키다 앗토-테키니
내가 먼저 끝냈어 압도적으로
3馬身差認めろ
산바신사 미토메로
3등이란 걸 인정하라고
物分かりの悪い次男
모노 와카리노 와루이 지난
멍청한 차남
僕が先だ諦めろ
보쿠가 사키다 아키라메로
내가 먼저했어 포기하라고
調子乗んなこのガキ
쵸-시 논나 코노 가키
건방지게 굴지 마 이 꼬맹이가
いつまでも子供か?
이츠마데모 코도모카
언제까지 애처럼 굴 건데?
お前になんか兄ちゃんは
오마에니 난카 니-챤와
너 같은 애한테 형은
頼ってすらいないぞ
타욧테스라 이나이조
부탁도 안 한다고
はいはいはいはいはいはい、
하이 하이 하이 하이 하이 하이
아 그러셔요?
二郎だってガキだろ?
지로-닷테 가키다로
지로도 마찬가지로 꼬맹이잖아?
一兄の気遣いに気づけ
이치니-노 키즈카이니 키즈케
이치 형의 배려를 눈치채라고
このたこ野郎
코노 타코 야로-
이 문어 자식아
何なんだって? 俺に勝って?
난난닷테 오레니 캇테
뭐라고 했냐? 날 이길 거라고?
そんなのもう言えないくらい
손나노 모우 이에나이 쿠라이
그런 말 더 이상 할 수 없을 정도로
お前涙目になっちゃって...
오마에 나미다메니 낫챳테
너 눈물로 그렁그렁해졌는데...
まじだっせえ! 知らないぜ?
마지 닷세- 시라나이제
진짜 멋 없네! 모르는 거냐?
どうしようない言葉もない
도우시요우나이 코토바모 나이
어이가 없네 할 말도 없어
後生の頼みじゃしょうがない
코-세-노 타노미쟈 쇼-가나이
평생의 소원이라면 어쩔 수 없지
結局泣きつくのはお前!
켓쿄쿠 나키츠쿠노와 오마에
마지막에 우는 건 너라고!
楽しみで、仕方ない
타노시미데 시카타가나이
기대되서 어쩔 줄을 모르겠네
容赦ないくらい
요우샤나이 쿠라이
가차 없이
叩きのめすヒプノシスで
타타키 노메스 히프노시스데
때려 눕혀줄게 히프노시스로
立ち直れないくらい
타치 나오레나이 쿠라이
일어설 수 없을 정도로
潰すぞ? ヒプノシスで
츠부스조 히프노시스데
밟아줄게 히프노시스로
ん? 何か大事なことを
응 난카 다이지나 코토오
응? 뭔가 중요한 걸
忘れてる気が
와스레테루 키가
잊어버린 것 같은데
たしかに、なんかやけに妙な悪寒が
타시카니 난카 야케니 묘-나 오칸가
확실히, 왠지 엄청 이상하게 오한이 드는데
まあいいさ
마아 이이사
뭐 됐어
勝ったのは
캇타노와
이긴 건
俺だ 僕だ x8
오레다 보쿠다
나다 나야
B's City BB's City B's City yeah
B's City BB's City B's City yeah
B's City BB's City B's City yeah
B's City BB's City B's City yeah
'히프노시스 마이크 > 가사' 카테고리의 다른 글
[히프마이 돗포&히후미] Wrap&Rap〜3분 바이브스 쿠킹〜(3分バイブスクッキング) 가사 번역 (0) | 2021.12.26 |
---|---|
[히프마이 쥬토&리오] Private Time 가사 번역 (0) | 2021.12.26 |
[히프마이 라무다&자쿠라이] LESSON 가사 번역 (0) | 2021.12.26 |
[히프마이 이치로&사마토키] Nausa de Zuiqu (사우나에서 퀴즈) 가사 번역 (0) | 2021.12.26 |
[히프마이 겐타로&다이스] 요술집에서의 살인(奇術館の殺人) 가사 번역 (0) | 2021.10.25 |