작곡 : ANIMAL HACK・DOTAMA
작사 : DOTAMA
노래 : 칸논자카 돗포(CV.이토 켄토)
眠らず働く 令和 日本
네무라즈 하타라쿠 레이와 니혼
잠 못자고 일하는 레이와 일본
勤務先 デカイ企業
킨무사키 데카이 키교-
근무처는 대기업
I’M ジャパニーズサラリーマン
I’M 쟈파니-즈 사라리-만
I’M JAPANESE 회사원
吐く言葉 かなりリアル
하쿠 코토바 카나리 리아루
내뱉는 말은 꽤나 리얼해
取引先は神様です
토리히키사키와 카미사마데스
거래처는 신과 같죠
「誠に申し訳ありません
마코토니 모-시와케 아리마센
“정말 죄송합니다
御社の成長と発展に
온샤노 세-쵸-토 핫텐니
귀사의 성장과 발전에
貢献させろ クソッタレ」
코-켄사세로 쿠솟타레
공헌하게 해줘 망할 놈아”
老後の資金 そう言うが
로-고노 시킨 소우이우가
노후자금이라고 말하지만
給料さえ仮想通貨
큐-료-사에 카소-츠-카
월급조차 가상화폐
人生の勉強代は
진세-노 벤쿄-다이와
인생 공부 비용은
経費で落とせねえ クソが
케-히데 오토세네- 쿠소가
경비에서 못 뺀다고 쓰레기야
バブル ゆとり 生え抜き窓際
바브루 유토리 하에누키 마도기와
*버블 *유토리 죽치고 있는 *창가사원
叩き上げから親のコネ
타타키아게카라 오야노 코네
힘들게 성공한 사람부터 부모 연줄로 성공한 놈
ストレス地獄を生き残れ
스토레스 지고쿠오 이키노코레
스트레스 지옥에서 살아남아라
麻天狼の上で踊れ
마텐로-노 우에데 오도레
마천랑 위에서 춤춰라
6時起床 7時出社
로쿠지 키쇼- 시치지 슛샤-
6시 기상, 7시 출근
8時朝礼 社訓の唱和
하치지 쵸-레- 샤쿤쇼-와
8시 조례 사훈 제창
規則正しく行う挨拶
키소쿠 타다시쿠 오코나우 아이사츠
규칙적으로 하는 인사
「一生懸命頑張ります」
잇쇼-켄메- 간바리마스
“최선을 다하겠습니다”
長時間労働 無い終電
쵸-지칸 로-도- 나이 슈-덴
장시간 노동, 없는 막차
辿り着いた 我が人生
타도리 츠이타 와가 진세-
다다른 내 인생
今日も仕事が終わらない
쿄우모 시고토가 오와라나이
오늘도 일이 끝나지 않아
我が社は
와가샤와
우리 회사는
BLACK OR WHITE?
黒か白の社会で灰になるまで
쿠로카 시로노 샤카이데 하이니 나루마데
흑 혹은 백의 사회에서 재가 될때까지
WORKING
グレーゾーン探して 働き 生きてく
그레-존 사가시테 하타라키 이키테쿠
Grey Zone을 찾으며 일하며 살아가
WORKAHOLIC TOKYO CITY
走るドブネズミ
하시루 도부네즈미
달리는 시궁쥐
Yシャツとリクルート
와이샤츠토 리크루-토
와이셔츠와 리크루트
燃えるまでディスるSHOW
모에루마데 디스루 SHOW
불탈 때까지 디스하는 SHOW
働きたくないぜ 働きたくないぜ
하타라키타쿠나이제 하타라키타쿠나이제
일하고 싶지 않아, 일하고 싶지 않아
働きたくないぜ やっぱり働きます
하타라키타쿠나이제 얏빠리 하타라키마스
일하고 싶지 않아, 역시 일 하겠습니다
セクハラ パワハラ
세쿠하라 파와하라
성희롱, 갑질
リークしてやるくそ上司
리-쿠시테야루 쿠소죠-시
비밀 누설하는 망할 상사
自己責任だろ テメエの
지코세키닌다로 테메-노
네 잘못이잖아 네놈의
ネクタイと気を引き締めろ
네쿠타이토 키오 히키시메로
넥타이랑 정신을 다잡으라고
先輩 上司に気配りを
센빠이 죠-시니 키쿠바리오
선배 상사의 눈치를 보고
後輩 部下に気遣いを
코-하이 부카니 키즈카이오
후배 부하에 대한 걱정은
SNSの裏アカで
SNS노 우라아카데
SNS 비밀 계정에서
ちょっぴり愚痴っても良いだろ
춋피리 구칫테모 이이다로
몰래 푸념하면 되잖아
この会社は奴隷市場
코노 카이샤와 도레-이치바
이 회사는 노예시장이야
さあ皆証言しな
사-민나 쇼-겐시나
자, 다들 증언해봐
なのに定時で上がる途端
나노니 테-지데 아가루 토탄
그런데 정시가 되자마자
冷たい視線は何なんだ?
츠메타이 시센와 난난다
차가운 시선은 뭐야?
社畜の証が社員証
샤치쿠노 아카시가 샤-인쇼-
사축의 징표는 사원증
まあ良いよ また一歩
마-이이요 마타잇포-
뭐 됐어 다시 한 걸음
近づくぜ 爆発するぜ
치카즈쿠제 바쿠하츠 스루제
가까이 가자 폭발하자
働き方改革
하타라키 카타 카이카쿠
일하는 방식을 개혁하자
給料明細引く税金
큐-료-메이사이 히쿠 제-킨
급료에서 빠지는 세금
酒が精神安定剤?
사케가 세-신 안테-사이
술이 정신안정제?
景気が良くても悪くても
케-키가 요쿠테모 와루쿠테모
경기가 좋든 나쁘든
業務内容は関係ない
교-무나이요-와 칸케-나이
업무 내용과는 상관없어
とうとう限界点
토우토우 겐카이텐
드디어 한계에 도달
迎える労働生産性
무카에루 로-도-세-산세-
맞이하는 노동 생산성
ならば変えるしかないね
나라바 카에루 시카나이네
그럼 바꿀 수 밖에 없겠지
俺の人生
오레노 진세-
내 인생은
BLACK OR WHITE?
黒か白の社会で灰になるまで
쿠로카 시로노 샤-카이데 하이니 나루마데
흑 혹은 백의 사회에서 재가 될때까지
WORKING
グレーゾーン探して 働き 生きてく
그레-존 사가시테 하타라키 이키테쿠
Grey Zone을 찾으며 일하며 살아가
WORKAHOLIC TOKYO CITY
走るドブネズミ
하시루 도부네즈미
달리는 시궁쥐
Yシャツとリクルート
와이샤츠토 리쿠루-토
와이셔츠와 리크루트
燃えるまでディスるSHOW
모에루마데 디스루 SHOW
불탈 때까지 디스하는 SHOW
働きたくないぜ
하타라키타쿠나이제
일하고 싶지 않아
BLACK OR WHITE
働きたくないぜ
하타라키타쿠나이제
일하고 싶지 않아
BLACK OR WHITE
降格あるの? ボーナス出すの?
코-카쿠아루노 보-나스다스노
*강등 있어? 보너스 수당 나와?
ノルマ上がると気分下がるよ
노루마 아가루토 키분사가루요
할당량이 오르면 기분은 내려가
働きたくないでも生きれない
하타라키타쿠나이 데모 이키레나이
일하고 싶지 않지만 살아갈 수 없어
働かないと生きてはいけない
하타라카나이토 이키테와 이케나이
일하지 않으면 살 수 없어
中指立てるの簡単だけど
나카유비 타테루노 칸탄다케도
중지를 피는 건 간단하지만
愚痴るよりもそう
구치루요리모 소우
불평하는 것보다는 그래
行動しろよ
코-도-시로요
행동으로 보이라고
それが俺たち 日本のサラリーマン
소레가 오레타치 닛폰노 사라리-만
그게 우리 일본의 회사원
タフに静かに
타후니 시즈카니
터프하고 조용하게
「白黒つけます」
시로쿠로 츠케마스
“흑백을 가리겠습니다”
黒か白の社会で灰になるまで
쿠로카 시로노 샤-카이데 하이니 나루마데
흑 혹은 백의 사회에서 재가 될때까지
WORKING
グレーゾーン探して 働き 生きてく
그레-존 사가시테 하타라키 이키테쿠
Grey Zone을 찾으며 일하며 살아가
WORKAHOLIC TOKYO CITY
走るドブネズミ
하시루 도부네즈미
달리는 시궁쥐
Yシャツとリクルート
와이샤츠토 리쿠루-토
와이셔츠와 리크루트
燃えるまでディスるSHOW
모에루마데 디스루 SHOW
불탈 때까지 디스하는 SHOW
(*버블 : 일본의 버블 경제가 절정이었던 1980-90년대 시기)
(*유토리 : 1987년 4월생 이후부터 99년생까지의 세대로 일본의 교육 정책 때문에 피해받은 세대,
교육정책의 변화로 학생의 전체의 학력저하현상이 일어났다.
현대에서는 한자를 잘 못읽거나 생뚱맞은 말을 하면 "너 유토리세대니?"라는 식으로 많이 말한다.
- 출처 네이버 오픈사전 add님)
(*창가사원 : 창가족, 회사에서 일다운 일이 주어지지 않는 나이 많은 월급쟁이 - 출처 네이버 사전)
(*강등 : 격식·계급이 떨어짐 - 출처 네이버 사전)
'히프노시스 마이크 > 가사' 카테고리의 다른 글
[히프마이 진구지 자쿠라이] 그대가 있기에 내가 있네(君あり故に我あり) 가사 번역 (0) | 2021.12.27 |
---|---|
[히프마이 이자나미 히후미] 파티를 멈추지 마(パーティーを止めないで)가사 번역 (0) | 2021.12.26 |
[히프마이 겐타로&다이스] Once Upon a Time in Shibuya 가사 번역 (0) | 2021.12.26 |
[히프마이 돗포&히후미] Wrap&Rap〜3분 바이브스 쿠킹〜(3分バイブスクッキング) 가사 번역 (0) | 2021.12.26 |
[히프마이 쥬토&리오] Private Time 가사 번역 (0) | 2021.12.26 |