히프노시스 마이크/가사

[히프마이 Buster Bros!!!] Re:start!!! 가사 번역

shu_wa 2021. 12. 27. 00:30

 

 

작곡 : GeG

작사 : VIGORMAN・WILYWNKA

 

노래

Buster Bros!!!

야마다 이치로​(CV.키무라 스바루)

야마다 지로(CV.이시야 하루키)

야마다 사부로(CV.아마사키 코헤이)


 

溢れた涙 僕を強く

아후레타 나미다 보쿠오 츠요쿠

흘러넘친 눈물은 날 강하게

 

させてくれたから大丈夫

사세테쿠레타카라 다이죠-부

만들어줬으니 괜찮아

 

弱かった自分に嫌気が差す

요와캇타 지분니 이야케가 사스

약했던 스스로에게 싫증이 나

 

あの時とは違った自分に出会う

아노 토키토와 치갓타 지분니 데아우

그때와는 다른 자신과 만나

 

蘇る記憶 それと敗北

요미가에루 키오쿠 소레토 하이보쿠

되살아나는 기억 그리고 패배

 

打ち付けた地面のあの感触

우치츠케타 지멘노 아노 칸쇼쿠

부딪혔던 지면, 그때의 감촉

 

何度でも挑む 

난도데모 이도무 

몇 번이고 도전하는

 

We're Buster Bros

 

中王区で響かす

츄-오-쿠데 히비카스 

중왕구에 울려퍼지는 

 

Rhymeで踊る

Rhyme데 오도루

Rhyme으로 춤추자

 

My name is 三郎 

My name is 사부로 

My name is 사부로 

 

Next levelして参上

Next level 시테 산죠-

Next level 해서 등장

 

見栄や虚勢捨てて

미에야 쿄세-스테테 

가식이나 허세는 버리고 

 

明確なアクション

메-카쿠나 아쿠숀

명확한 액션

 

リベンジをする頃なら、

리벤지오 스루 코로나라 

리벤지를 할 때라면, 

 

もうすぐそこ

모-스구 소코

그게 바로 지금

 

気を抜いてる間に

키오 누이테루 마니 

긴장을 늦추고 있을 때 

 

狙ってる懐

네랏테루 후토코로

파고들어 가까이

 

家族と並んで

카조쿠토 나란데 

가족과 나란히 함께

 

目指した頂上

메자시타 쵸-죠-

꿈꿨던 정상

 

強い意思が変えていく行動

츠요이 이시가 카에테이쿠 코-도-

강한 의지가 바꾸어 가 행동을

 

大人にない

오토나니 나이 

어른에게 없는 

 

このイメージ アティテュード

코노 이메-지 아티튜-도

이 image, attitude

 

再スタートこっからは独壇場

사이 스타-토 콧카라와 도쿠단죠-

다시 시작해 여기서부터는 독무대

 

 

やられたままじゃ終われない

야라레타마마쟈 오와레나이

당한채로는 끝낼 수 없어

 

We gotta restart

(we gotta restart)

 

俺だってやれると

오레닷테 야레루토

나도 할 수 있다고

 

自分に言い聞かした

지분니 이이키카시타 

나 자신을 타일렀어 

 

(言い聞かした)

()

(타일렀어)

 

どんな将来でもない後悔

돈나 쇼-라이데모 나이 코-카이

어떤 미래라도 없어 후회는

 

生涯手を取り合う兄弟

쇼-가이 테오 토리아우 쿄-다이

생애를 함께하는 형제

 

聳え立つ壁にぶつかったとしても

소비에타츠 카베니 부츠캇타 토시테모

우뚝 솟은 벽에 부딪히더라도

 

俺は俺の力を信じる

오레와 오레노 치카라오 신지루

난 내 힘을 믿어

 

 

積み上げる個々のスキル

츠미아게루 코코노 스키루

쌓아가는 각자의 스킬

 

探し求めたヒプノシス

사가시모토메타 히프노시스

찾아다녔던 Hypnosis

 

言葉言葉が運んだ

코토바 코토바가 하콘다 

말과 말이 가져온 

 

一途なピース

이치즈나 피-스

한결같은 peace

 

デカくなっていく想いとBig dream

데카쿠 낫테이쿠 오모이토 Big dream

커져가는 마음과 Big dream

 

愛してるぜBrother 

아이시테루제 Brother 

사랑한다 Brother 

 

深めた絆

후카메타 키즈나

깊어진 유대

 

共に負った傷は 体の一部さ

토모니 옷타 키즈와 카라다노 이치부사

함께 입은 상처는 몸의 일부야

 

気付いたことがある あん時にな

키즈이타 코토가 아루 안토키니나

깨달은 게 있어 그때 말야

 

背を任せられる弟の力

세오 마카세라레루 오토오토노 치카라

뒤를 맡길 수 있는 동생의 힘을

 

二度はねぇ負け

니도와네- 마케

두 번은 지지 않아

 

言わねぇ言い訳

이와네- 이이와케

하지 않을 거야 변명은

 

負けも今日の糧

마케모 쿄우노 카테

패배도 오늘의 양식

 

兄弟の追い風

쿄-다이노 오이카제

형제의 순풍

 

感じてる今 恐怖だって抹消

칸지테루 이마 쿄-후닷테 맛쇼-

느껴져 지금, 공포는 사라졌어

 

意思を尊重してこなしてく覚悟

이시오 손쵸-시테 코나시테쿠 카쿠고

의지를 존중하며 다져가는 각오

 

悔しい思いバネに変えた以上

쿠야시이 오모이 바네니 카에타 이죠-

분한 마음을 발판삼아 바뀐 이상

 

諦める?それじゃただ骨折り損

아키라메루 소레쟈 타다 호네오리존

포기한다고? 그걸로는 애쓴 보람이 없어

 

兄が兄である為の

아니가 아니데아루 타메노 

형이 형으로 있기 위한

 

Rhyme and Flow

 

I'm 一郎 

I'm 이치로-

I'm 이치로

 

Represent IKEBUKURO

 

やられたままじゃ終われない

야라레타마마쟈 오와레나이

당한채로는 끝낼 수 없어

 

We gotta restart 

(we gotta restart)

 

俺だってやれると

오레닷테 야레루토

나도 할 수 있다고

 

自分に言い聞かした

지분니 이이키카시타 

나 자신을 타일렀어 

 

(言い聞かした)

()

(타일렀어)

 

どんな将来でもない後悔

돈나 쇼-라이데모 나이 코-카이

어떤 미래라도 없어 후회는

 

生涯手を取り合う兄弟

쇼-가이 테오 토리아우 쿄-다이

생애를 함께하는 형제

 

行く先に試練が待ち受けていても

유쿠사키니 시렌가 마치 우케테이테모

목적지에 시련이 기다리고 있어도

 

俺は俺の力を信じる

오레와 오레노 치카라오 신지루

난 내 힘을 믿어

 

 

俺の意志のもと

오레노 이시노모토 

내 의지만으로 

 

やらせてもらうよ

야라세테 모라우요

해보겠어

 

俺に任せろ

오레니 마카세로

내게 맡겨줘

 

OK付いてくよ兄ちゃん

OK츠이테쿠요 니-쨩

OK 따라갈게 형

 

たまには頼ればいいじゃん

타마니와 타요레바 이이쟝

가끔은 의지해 줘

 

兄貴を超えれる男になるよ

아니키오 코에레루 오토코니 나루요

형을 뛰어넘는 남자가 될 게

 

俺も負けてられないのさ兄弟

오레모 마케테라레나이노사 쿄-다이

나도 질 수 없지 형제들아

 

俺らに二度目の負けならもうない

오레라니 니도메노 마케나라 모우나이

우리들에게 두 번의 패배는 더 이상 없어

 

 

やられたままじゃ終われない

야라레타마마쟈 오와레나이

당한채로는 끝낼 수 없어

 

We gotta restart

(we gotta restart)

 

俺だってやれると

오레닷테 야레루토

나도 할 수 있다고

 

自分に言い聞かした

지분니 이이키카시타 

나 자신을 타일렀어 

 

(言い聞かした)

()

(타일렀어)

 

どんな将来でもない後悔

돈나 쇼-라이데모 나이 코-카이

어떤 미래라도 없어 후회는

 

生涯手を取り合う兄弟

쇼-가이 테오 토리아우 쿄-다이

생애를 함께하는 형제

 

揺るがない意志と

유루가나이 이시토 

흔들림없는 의지와 

 

鳴り響く鼓動は

나리히비쿠 코도-와

울려 퍼지는 고동은

 

青く燃え盛る炎さ

아오쿠 모에사카루 호노-사

푸르게 타오르는 불꽃이야

 

Buster Bros