작사 : KREVA
작곡 : KREVA
노래
Fling Posse(플링포세)
아메무라 라무다(CV.시라이 유스케)
유메노 겐타로(CV.사이토 소마)
아리스가와 다이스(CV.노즈야마 유키히로)
威信をかけた
이신오 카케타
위신을 걸었어
血を分けた者共の大勝負
치오 와케타 모노도모노 오-쇼-부
피를 나눈 우리들의 대승부
勝つのは俺だ 物申す
카츠노와 오레다 모노모우스
이기는 건 나라며 주문을 걸어
韻を相当踏む
인오 소우토우 후무
라임을 꽤나 잘 내뱉는
タイプの相手を前に
타이프노 아이테오 마에니
타입인 상대를 앞에 두고
上昇する体温 NO JOKE
죠-쇼-스루 타이온 NO JOKE
올라가는 체온 NO JOKE
コール レイズ Never フォールド
고-루 레이즈 Never 포-루도
Goal raise Never Fold
ヒリつくサスペンス
히리츠쿠 사스펜스
찌릿찌릿 서스펜스
それが好物の男
소레가 코-부츠노 오토코
그걸 좋아하는 남자
とことん登ろう
토코톤 노보로-
끝까지 올라가자
狂気の中
쿄-키노 나카
광기 속을
はは 全て正気の沙汰
하하 스베테 쇼-키노 사타
하하, 전부 제정신으로
掴んだ優勝賞金
츠칸다 유-쇼-쇼-킨
거머쥔 우승 상금
全額BET 通常通り
젠가쿠 BET 츠-죠-도-리
전액 BET 평상시처럼
(全力で阻止!)
(젠료쿠데 소시)
(있는 힘껏 저지!)
じゃあ天国でFall in love with
쟈- 텐고쿠데 Fall in love with
그럼 천국까지 Fall in love with
勝利の女神
쇼리노 메가미
승리의 여신
とりとめない話で笑い 集い
토리토메나이 하나시데 와라이 츠도이
두서없는 이야기에 웃고 모여
ストーリーを飛ばす
스토-리-오 토바스
스토리를 날려
不条理の向こうに
후죠-리노 무코우니
부조리를 향해
いつまで続く
이츠마데 츠즈쿠
언제까지나 계속해
燃え尽きるまで
모에츠키루마데
재가 될 때까지
シブヤでBig Party Yeah
시부야데 Big Party Yeah
시부야에서 Big Party Yeah
傷跡がキズナとなる
키즈아토가 키즈나토나루
상처가 유대가 돼
見つかるよ生きる場所が
미츠카루요 이키루 바쇼가
찾아냈어 살아갈 곳은
シブヤ ここだ
시부야 코코다
시부야 바로 여기야
All Right? (All Right!) Yeah
手にしていくレジリエンス
테니시테이쿠 레지리엔스
얻어가는 Resilience(회복력, 강인함)
変えられるさ歴史全部
카에라레루사 레키시 젠부
바꿔가는 거야 역사를 전부
出来るだろほら
데키루다로 호라
할 수 있잖아 봐봐
All Right? (All Right!)
溢れる ラヴ ピース
아후레루 라브 피-스
넘치는 Love Peace
上手くいく確率上昇
우마쿠이쿠 카쿠리츠 죠-쇼-
잘 될 확률 상승
ハプニング上等
하프닝그 죠-토-
해프닝 아주 좋아
ハグ キスしようよ♡
하그 키스시요우요
Hug Kiss 하자♡
そこのオネーさんも
소코노 오네-상모
거기있는 누나도
のぼせちゃうよ
노보세챠우요
달아올라
本能で感動
혼노-데 칸도-
본능적으로 감동
このポッセカット
코노 폿세캇토
이 Posse 컷
1,2,3 ボクがeasy R
1,2,3 보쿠가 easy R
1,2,3 내가 easy R
永遠を信じちゃうくらいにいい時間
에이엔오 신지챠우 쿠라이니 이이지칸
영원을 믿어버릴만큼 좋은 시간
君にも響くといいな
키미니모 히비쿠토 이이나
너에게도 영향이 끼쳤으면 좋겠어
We are シブヤ
We are 시부야
ヴィクトリーラン
비크토리-란
Victory run
(一緒に)歩こうよ
(잇쇼니) 아루코우요
(함께) 걸어가자
活動量も倍増
카츠도-료-모 바이조-
활동량도 배로 증가
街全体がファッションショーの会場
마치 젠타이가 팟숀쇼-노 카이죠-
모든 거리가 패션쇼 회장
ボクの腕が鳴る
보쿠노 우데가나루
내 솜씨를 보여주고 싶어
スウィートなフレイバーに忍ばす
스이-토나 후레이바-니 시노바스
Sweet한 Flavor에 숨겨진
Salt & Pepperさ
Salt & Pepper사
Salt & Pepper를
放り込むLollipop Top of Top取る
시보리코무 Lollipop Top of Top 토루
입에 넣은 Lollipop을 아주 높게 들어
根拠ないなら作っちゃう
콘쿄나이나라 츠쿳챠우
근거가 없다면 만들어버리겠어
たまに苦しくて
타마니 쿠루시쿠테
가끔 괴롭고
喉渇いちゃうけど
노도 카라이 챠우케도
목이 마르지만
生き抜くよ
이키누쿠요
살아남겠어
このサバイバルゲームを
코노 사바이바루 게-무오
이 서바이벌 게임에서
傷跡がキズナとなる
키즈아토가 키즈나토나루
상처가 유대가 돼
見つかるよ生きる場所が
미츠카루요 이키루 바쇼가
찾아냈어 살아갈 곳은
シブヤ ここだ
시부야 코코다
시부야 바로 여기야
All Right? (All Right!) Yeah
手にしていくレジリエンス
테니시테이쿠 레지리엔스
얻어가는 *Resilience
(*회복력, 강인함)
変えられるさ歴史全部
카에라레루사 레키시 젠부
바꿔가는 거야 역사를 전부
出来るだろほら
데키루다로 호라
할 수 있잖아 봐봐
All Right? (All Right!)
兎角この世は諸行無常(ei)
토카쿠 코노 요와 쇼교-무죠-(ei)
아무튼 이 세상은 *제행무상(ei)
(*우주의 모든 사물은 늘 돌고 변하여
한 모양으로 머물러 있지 아니함.)
予測不能(ei)
요소쿠 후노-(ei)
예측불능(ei)
全般無意味な変換推移
젠판 무이미나 헨칸 스이-
전반적으로 무의미한 변환을 추이
綴る感情と寸分違わぬ
츠즈루 칸죠-토 슨분 타가와누
글로 쓰는 감정과 조금도 다르지 않아
数分間の純文学を
스-훈칸노 쥰분가쿠오
몇 분 간의 순수 문학을
孵化する天の意志に
후카스루 텐노 이시 니
부화하는 하늘의 뜻에
付加する幾千の意味
후카스루 이쿠센노 이미
부가하는 몇 천년의 의미
我々の宴だけが持つ
와레와레노 우타게 다케가 모츠
우리들의 축제만이 갖고 있는
生まれたての声
우마레타테노 코에
갓 태어난 목소리
深く掛け合おう(Oh)
후카쿠 카케아오우(Oh)
깊히 담판을 짓자(Oh)
昨日の敵が今日の友となった少女の様
키노우노 테키가 쿄우노 토모토 낫타 쇼죠노 요우
어제의 적이 오늘의 친구가 된 소녀처럼
染める両の頬
소메루 료-노 호호
물들여진 양쪽 볼
ようこそ此処がシブヤ
요-코소 코코가 시부야
어서와 이곳이 바로 시부야
また戦へ向かう前
마타 이쿠사에 무카우 마에
또 싸움에 맞서기 전에
刹那の悦楽
세츠나노 에츠라쿠
순간의 *열락
(*기뻐하고 즐거워함)
立ち止まらず
타치도마라즈
멈춰 서지 않고
殊更に何も変わることは無い
코토사라니 나니모 카와루 코토와 나이
특별히 아무것도 바뀌는 건 없어
愛を語る言葉達と
아이오 카타루 코토바타치토
사랑을 이야기하는 말들과
此処から紡ごう
코코카라 츠무고우
여기서 써내려나가자
闇を暴く物語
야미오 아바쿠 모노가타리
어둠을 폭로하는 이야기를
ほら太陽昇り夜が明ける
호라 타이요-노보리 요가 아케루
이것 봐 태양이 뜨고 날이 밝아와
この程度で終わりなんて冗談じゃねぇ
코노 테이도데 오와리난테 죠-단쟈네-
이 정도로 끝이라니 농담하지 마
今生の別れ目までこだわってく
콘죠-노 와카레메마데 코다왓테쿠
이번 생이 끝날 때까지 쫓을 거야
見届けよう
미토도케 요우
끝까지 지켜봐
この街の運命(さだめ)
코노 마치노 사다메
이 거리의 운명
まだまだ続く旅路
마다마다 츠즈쿠 타비지
아직 계속 될 여행길
たまにブツクサ言いながら
타바니 부츠쿠사 이이나가라
때로 불평을 늘어놓으면서
進む時間の許す限り
스스무 지칸노 유루스 카기리
지나가는 시간이 허락하는 한
「今」を
이마오
"지금"을
居場所にする
이바쇼니 스루
내가 있을 곳으로 삼겠어
最高のメンツと
사이코-노 멘츠토
최고의 멤버들과
同じマインドをセット
오나지 마인도오 셋토
같은 마인드를 Set
傷跡がキズナとなる
키즈아토가 키즈나토나루
상처가 유대가 돼
見つかるよ生きる場所が
미츠카루요 이키루 바쇼가
찾아냈어 살아갈 곳은
シブヤ ここだ
시부야 코코다
시부야 바로 여기야
All Right? (All Right!) Yeah
手にしていくレジリエンス
테니시테이쿠 레지리엔스
얻어가는 Resilience(회복력, 강인함)
変えられるさ歴史全部
카에라레루사 레키시 젠부
바꿔가는 거야 역사를 전부
出来るだろほら
데키루다로 호라
할 수 있잖아 봐봐
All Right? (All Right!)
'히프노시스 마이크 > 가사' 카테고리의 다른 글
[히프마이 MAD TRIGGER CREW] Scarface 가사 번역 (0) | 2022.06.17 |
---|---|
[히프마이 Buster Bros!!!] IKEBUKURO WEST BLOCK PARTY 가사 번역 (0) | 2022.06.17 |
[히프마이 Bad Ass Temple] 開眼(개안) 가사 번역 (0) | 2021.12.27 |
[히프마이 Buster Bros!!!] Re:start!!! 가사 번역 (0) | 2021.12.27 |
[히프마이 Fling Posse(플링포세)] Shibuya Marble Texture -PCCS- 가사 번역 (0) | 2021.12.27 |