작사 : 소라네(空音)
작곡・편곡 : maeshima soshi
노래 : 츠츠지모리 로쇼(CV.카와니시 켄고)
流してきた 汗水は
나가시테 키타 아세미즈와
흘려온 땀은
いつか大きな川になり
이츠카 오오키나 카와니 나리
언젠가 거대한 강이 되어
枯らしてきた その苗が
카라시테키타 소노 나에가
말라있었던 그 묘목이
花になり街の角に咲く
하나니나리 마치노 카도니 사쿠
꽃이 되어 거리 구석에 피어나
yeah yeah yeah yeah
無駄な事はひとつもあらへんよ
무다나 코토와 히토츠모 아라헨요
쓸데없는 일은 하나도 없어
やるしかない重い腰あげていこう
야루시카나이 오모이코시 아게테이코-
할 수 밖에 없어, 조금씩 이뤄나가자
努力は人に見せるもんやない
도료쿠와 히토니 미세루몬야나이
노력은 남에게 보여주는 것이 아니야
報いを得てはまたsurvive
무쿠이오 에테와 마타 survive
보답을 받고 다시 survive
ここに居てるやつが全てじゃない
코코니 이테루야츠가 스베테쟈나이
여기 있는 것들이 전부가 아니야
だから顔下げれやしない
다카라 카오사게레야 시나이
그러니 고개 숙일 수 없어
自分に誇れる自分になり
지분니 호코레루 지분니 나리
스스로에게 자랑스러운 자신이 되어
再び足 踏み出したい
후타타비 아시 후미다시타이
다시 한 번 발을 내딛고 싶어
と思う人が いたら尚いい
토 오모우 히토가 이타라 나오 이이
라고 생각하는 사람이 있다면 더욱 좋지
まだ拙い けど 繋いだ声
마다 츠타나이 케도 츠나이다 코에
아직 서툴지만 이어가는 목소리
負ける訳にはいかん
마케루 와케니와 이캉
질 수는 없어
何より自分に負けたらアカンよ
나니요리 지분니 마케타라 아캉요
무엇보다 스스로에게 져서는 안 돼
負ける訳にはいかん
마케루 와케니와 이캉
질 수는 없어
笑われるなら
와라와레루나라
비웃음 당할 바에는
挑戦し笑われたいねん
쵸-센시 와라와레타이넨
도전하며 웃어보이고 싶어
yeah yeah yeah yeah
夢で帆を張る
유메데 호오 하루
꿈으로 돛을 펼치는
daydream believer
yeah yeah yeah yeah
労いの日々から辿る今
네기라이노 히비카라 타도루 이마
위로의 나날에서 지금으로 도착해
成功の鍵は勝ち負けじゃない
세이코-노 카기와 카치마케쟈나이
성공의 열쇠는 이기고 지는게 아니야
丁寧に絡まりあう奇跡
테-네-니 카라마리아우 키세키
신중하게 얽히는 기적
出来る出来へんより
데키루 데키헨 요리
가능, 불가능보다
やるかやらんかが全て
야루카 야란카가 스베테
하거나 하지 않거나가 모든 것
何をchase
나니오 chase
무엇을 chase
ただヤケクソになり投げ出してた
타다 야케쿠소니 나리 나게다시테타
그저 자포자기하고 내던졌던
面影に
오모카게니
모습에
重なる輝かしき理想の形
카사나루 카가야카시키 리소-노 카타치
겹쳐지는 반짝이는 이상의 형태
いつか始まった事が終わって
이츠카 하지맛타 코토가 오왓테
언젠가 시작된 일이 끝나고
何の為の努力やこの汗
난노 타메노 도료쿠야 코노 아세
무엇을 위한 노력과 땀이었을까 싶지만
でもシケたツラはすんなって
데모 시케타 츠라와 슨낫테
우울한 표정 짓지 마
道草も食って大人になって
미치쿠사모 쿳테 오토나니 낫테
머뭇거리며 어른이 되어
大人になっても子供であって
오토나니 낫테모 코도모데 앗테
어른이 되어도 아이처럼
飛び込む一度閉めたドアだって
토비코무 이치도 시메타 도아닷테
뛰어 들어, 한 번 닫힌 문이라도
不器用ながらただ前 go ahead
부키요-나가라 타다 마에 go ahead
서투르지만 그저 앞으로 go ahead
可能性がある限り go ahead
카노세-가 아루 카기리 go ahead
가능성이 있는 한 go ahead
負ける訳にはいかん
마케루 와케니와 이캉
질 수는 없어
何より自分に負けたらアカンよ
나니요리 지분니 마케타라 아캉요
무엇보다 스스로에게 져서는 안 돼
負ける訳にはいかん
마케루 와케니와 이캉
질 수는 없어
笑われるなら
와라와레루나라
비웃음 당할 바에는
挑戦し笑われたいねん
쵸-센시 와라와레타이넨
도전하며 웃어보이고 싶어
yeah yeah yeah yeah
夢で帆を張る
유메데 호오 하루
꿈으로 돛을 펼치는
daydream believer
yeah yeah yeah yeah
労いの日々から辿る今
네기라이노 히비카라 타도루 이마
위로의 나날에서 지금으로 도착해
結末以上にリアルな
케츠마츠 이죠-니 리아루나
결말 이상으로 현실적인
涙をいつか見たから
나미다오 이츠카 미타카라
눈물을 언젠가 봤으니까
ここで後ろに引くのか
코코데 우시로니 히쿠노카
여기서 뒤로 물러나서
知らなかった自分と出会う
시라나캇타 지분토 데아우
몰랐던 자신과 마주해
でもドキドキする方を選びたいねん
데모 도키도키스루 호-오 에라비타이넨
하지만 긴장되는 쪽을 선택하고 싶어
負ける訳にはいかん
마케루 와케니와 이캉
질 수는 없어
何より自分に負けたらアカンよ
나니요리 지분니 마케타라 아캉요
무엇보다 스스로에게 져서는 안 돼
負ける訳にはいかん
마케루 와케니와 이캉
질 수는 없어
笑われるなら
와라와레루나라
비웃음 당할 바에는
挑戦し笑われたいねん
쵸-센시 와라와레타이넨
도전하며 웃어보이고 싶어
yeah yeah yeah yeah
夢で帆を張る
유메데 호오 하루
꿈으로 돛을 펼치는
daydream believer
yeah yeah yeah yeah
夢で帆を張る
유메데 호오 하루
꿈으로 돛을 펼치는
daydream believer
'히프노시스 마이크 > 가사' 카테고리의 다른 글
[히프마이 부스지마 메이슨 리오] What's My Name? 가사 번역 (0) | 2022.09.19 |
---|---|
[히프마이 누루데 사사라] 코미디언 랩소디(コメディアン・ラプソディ) 가사 번역 (0) | 2022.09.06 |
[히프마이 아마야도 레이] Count the money 가사 번역 (0) | 2022.09.06 |
[히프마이 하라이 쿠코] Young Gun of The Sun 가사 번역 (0) | 2022.09.03 |
[히프마이 아이모노 쥬시] Violet Masquerade 가사 번역 (0) | 2022.09.03 |