성우/이토 켄토

[이토 켄토(伊東健人)] My Factor 가사 번역

shu_wa 2024. 4. 29. 03:09

 

 

 

달이 이끄는 이세계 여행 제2막 엔딩

작사:조라쿠지 미오(常楽寺澪)
작곡:이시쿠로 고・조라쿠지 미오
편곡:이시쿠로 고(石黑剛)

 


 



君にこじつけたい

키미니 코지츠케타이
너에게 꿰맞추고 싶어

すべての因子は君じゃない?

스베테노 인시와 키미쟈나이
모든 요인은 너잖아?

愛にこじつけたい

아이니 코지츠케타이
사랑에 꿰맞추고 싶어

運命の赤い糸を辿れ

운메이노 아카이 이토오 타도레
운명의 붉은 실을 찾아가

My Factor


思いがけず出た言葉

오모이카케즈 데타 코토바
뜻밖에 나온 말

言い訳みたいな Love

이이와케 미타이나 Love
변명 같은 Love

空の音 風の色

소라노 오토 카제노 이로
하늘의 소리 바람 색깔

ぐちゃぐちゃになってる

구챠구챠니 낫테루
엉망진창이 됐어

考えすぎて見えなくなるよ

캉가에스기테 미에나쿠나루요
지나친 생각에 안 보이게 돼

触れるほど臆病になる

후레루호도 오쿠뵤-니 나루
닿을 정도로 겁쟁이가 돼

なのになぜか

나노니 나제카
그런데 무슨 일인지

知らない顔で笑う

시라나이 카오데 와라우
모르는 표정으로 웃는

夜が(夜が) 朝が

요루가 (요루가) 아사가
밤이(밤이) 아침이

君の色なんだ

키미노 이로난다
너의 색깔이야


目と目が合って

메토메가 앗테
서로의 눈이 마주치며 

動き始めた

우고키 하지메타
움직이기 시작한

恋は春のように

코이와 하루노 요우니
사랑은 봄과 같아

このままなんて

코노마마 난테
이대로 있고 싶다고

言わないけどさ

이와나이 케도사
말할 수 없지만

マダサメナイデ

마다 사메나이데
아직 깨지 말아줘

マダサメナイデ

마다 사메나이데
아직 깨지 말아줘


もうこじつけたい

모우 코지츠케타이
이젠 꿰맞추고 싶어

すべての因子は君じゃない?

스베테노 인시와 키미쟈나이
모든 요인은 너잖아?

愛にこじつけたい

아이니 코지츠케타이
사랑에 꿰맞추고 싶어

運命の赤い糸を辿れ

운메이노 아카이 이토오 타도레
운명의 붉은 실을 찾아가

My Factor


点と点を結べばいい

텐토 텐오 무스베바이이
점과 점을 이으면 돼

単純なはずだろ

탄쥰나 하즈다로
단순하잖아

想像以上に伝わらない

소-조-이죠-니 츠타와라나이
상상 이상으로 전해지지 않아

空回りのルーティン

카라마와리노 루-틴
헛도는 루틴

曖昧な距離

아이마이나 쿄리
애매한 거리

確かな気持ち

타시카나 키모치
확실한 마음

反比例する毎日

한피레-스루 마이니치
반비례되는 매일

君がいれば

키미가 이레바
네가 있으면

それだけでよかった

소레다케데 요캇타
그것만으로 좋았어

どうして (どうして) 僕は

도우시테 (도우시테) 보쿠와
어째서(어째서) 나는

また手伸ばしてんだ

마타 테노바시텐다
또 손을 뻗고 있는 걸까


諦めようって

아키라메 요웃테
포기하자고

決めたはずだった

키메타 하즈닷타
결심했었는데

君が笑ったせいで

키미가 와랏타세이데
네가 웃어버린 탓에

届かないなんて

토도카나이 난테
전해지지 않는다고

思えなくなる

오모에 나쿠나루
생각할 수 없게 돼

ネエイカナイデ

네에 이카나이데
제발 가지 말아줘

ネエイカナイデ

네에 이카나이데
제발 가지 말아줘


もうこじつけたい

모우 코지츠케타이
이젠 꿰맞추고 싶어

すべての因子は君じゃない?

스베테노 인시와 키미쟈나이
모든 요인은 너잖아?

愛にこじつけたい

아이니 코지츠케타이
사랑에 꿰맞추고 싶어

運命の赤い糸を辿れ

운메이노 아카이 이토오 타도레
운명의 붉은 실을 찾아가

My Factor


偶然重なったあの日から

구-젠 카사낫타 아노 히카라
우연이 거듭된 그날부터

僕らはまだ運命のまま

보쿠라와 마다 운메-노마마
우리는 아직 운명인채로

似たような感情

니타요우나 칸죠-
닮은 듯한 감정을

ずっと繰り返して

즛또 쿠리카에시테
계속 반복하며

やがて月の下で

야가테 츠키노 시타데
머지않아 달 아래에서

愛を知る

아이오 시루
사랑을 깨닳아

...はずさ

...하즈사
...분명 그럴 거야


惑わせないで

마도와세 나이데
헷갈리게 하지 말아줘

振り向かないで

후리무카 나이데
뒤돌아보지 말아줘

恋に飲み込まれそうで

코이니 노미코마레 소우데
사랑에 삼켜질 것 같아

目を閉じたって

메오 토지탓테
눈을 감는다고 해도

意味なんかないって

이미 난카 나잇테
의미 따위 없어

モウキヅイテル

모우 키즈이테루
이미 눈치챘어

もう気付いてる

모우 키즈이테루
이미 눈치챘어


目と目が合って

메토 메가 앗테
서로의 눈이 마주치며 

動き始めた

우고키 하지메타
움직이기 시작한

恋は春のように

코이와 하루노 요우니
사랑은 봄과 같아

このままなんて

코노마마 난테
이대로 있고 싶다고

言わないけどさ

이와나이 케도사
말할 수 없지만

マダサメナイデ

마다 사메나이데
아직 깨지 말아줘

マダサメナイデ

마다 사메나이데
아직 깨지 말아줘


もうこじつけたい

모우 코지츠케타이
이젠 꿰맞추고 싶어

すべての因子は君じゃない?

스베테노 인시와 키미쟈나이
모든 요인은 너잖아?

愛にこじつけたい

아이니 코지츠케타이
사랑에 꿰맞추고 싶어

運命の赤い糸を辿れ

운메이노 아카이 이토오 타도레
운명의 붉은 실을 찾아가

My Factor