히프노시스 마이크/가사

[히프마이 Buster Bros!!!・Bad Ass Temple] We go with the flow 가사 번역

shu_wa 2024. 4. 29. 17:55

 

 

작사:sty
작곡:Dirty Orange・sty
편곡:Dirty Orange

 

노래

Buster Bros!!!

야마다 이치로(CV.키무라 스바루)
야마다 지로(CV.이시야 하루키)
야마다 사부로(CV.아마사키 코헤이)

 

Bad Ass Temple

하라이 쿠코(CV.하야마 쇼타)
아이모노 쥬시(CV.사카키하라 유우키)
아마구니 히토야(CV.타케우치 에이지)

 

 


 

Here we are 

どんな困難があろうが

돈나 콘난가 아로-가
어떤 고난이 있든

瞬間逃さんぜ

슌칸 노가산제
순간을 놓치지 않겠어

一か八か

이치카 바치카
성공하든 실패하든

恥かいてもやるしかねぇな 

하지카이테모 야루시카네-나
창피당해도 할 수밖에 없겠네

マジだ

마지다
진짜야

確かなフロウで

타시카나 후로-데
확실한 플로우로

踏んづけんのさ

훈즈켄노사
짓밟아 줘야지

受け流す

우케 나가스
흘러 넘겨

くだらん相手しないや

쿠다란 아이테시나이야
시시해 상대가 안 되네

ぱない激流

파나이 게키류-
장난 아닌 격류

乗りこなしたいから

노리코나시 타이카라
제대로 타고 싶으니까

レアなセッションで

레아나 셋숀데
레어한 세션으로

お届けして共闘

오토도케시테 쿄-토-
전하면서 공동 투쟁

共同作業でやれんのか?

쿄-도-사교-데 야렌노카
공동 작업으로 할 수 없나?

どうぞ

도우조
부탁해

応答!

오우토-
좋아!

拙僧が乱すクエスト

셋소-가 미다스 퀘스토
소승이 어지럽히는 퀘스트

永劫

에이고-
영겁

余計な心配いらねぇぞ!

요케-나 신빠이 이라네-조

괜한 걱정 필요 없어!

天網恢恢(てんもうかいかい)

텐모-카이카이
천망회회

当たって砕けようと

아탓테 쿠다케요-토
부딪치고 깨져도

行雲流水(こううんりゅうすい)は

코-운류-스이와
행운유수는

世の理ってなぁ~

요노 코다와릿테나
세상 이치라 할 수 있지

麗しい月光に

우루와시이 겟코-니
아름다운 달빛에

醜き其方は

미니쿠키 소나타와
추악한 그대는

 

相応しく非ず

후사와시쿠 아라즈

어울리지 않아

訪れる好機

오토즈레루 코-키
찾아온 절호의 기회

直感で Right now

춋칸데 Right now
직감으로 Right now

舞い上がり

마이아가리
우쭐해져서

狙い撃ちの算段

네라이우치노 산단
저격하려는 심산


Buster Bros!!! & Bad Ass Temple

誰にも減速させないテンポ

다레니모 겐소쿠사세나이 템포
누구도 감속할 수 없는 템포

Rainbow 

透ける水飛沫の向こう Now

스케루 미즈시부키노 무코- Now
비쳐 보이는 물보라 건너편 Now
 
hooh hooh
 
そうもっと

소우 못또
그래 좀 더

hooh hooh

タイミング逃さず引き寄せる

타이밍그 노가사즈 히키요세루
타이밍 놓치지 않고 끌어당겨

裸の魂で

하다카노 타마시-데
벌거벗은 영혼으로

獲るチャンス

토루 챤스
거머쥔 찬스

戦況リードの

센쿄- 리-도노
전황를 리드하는 

ゲームメイク Now

게-무 메이크 Now
게임 메이크 Now

hooh hooh 

そうもっと

소우 못또
그래 좀 더

hooh hooh


We go with the flow

覚悟ある

카쿠고 아루
각오 됐어

志溢(こぼ)れるライム

코코로자시 코보레루 라이무
뜻으로 넘치는 라임

We go with the flow

どこまでも高く越える大瀑布

도코마데모 타카쿠 코에루 다이바쿠후
어디까지든 높이 뛰어넘는 대폭포
 
We go with the flow

息継ぎなしの余裕で

이키츠기나시노 요유-데
숨 쉴 틈 없는 여유로

構えるマイク

카마에루 마이크
잡은 마이크

We go with the flow

すべてを迎え撃つこのVibes

스베테오 무카에우츠 코노 Vibes
모든 걸 받아치는 이 Vibes


背水の陣 屈しない

하이스이노 진 쿳시나이

물러설 수 없어 굴하지 않아

捨て身で挑んでも果たしたい

스테미데 이돈데모 하타시타이
필사적으로 덤벼도 끝내고 싶어

己の心情次第

오노레노 신죠-시다이
자기자신의 마음에 달렸어

どんな苦境も状況を打開

돈나 쿠쿄-모 죠-쿄-오 다카이
어떤 곤경도 상황을 타개

共に台(うてな) 座りし運命

토모니 우테나 스와리시 운메이
함께 자리에 앉을 운명

凡常な者たちとの差は雲泥

본죠-나 모노타치토노 사와 운데이
평범한 사람들과는 천양지차

免責の余地すら与えないぜ

멘세키노 요치스라 아타에나이제
면책의 여지조차 주지 않아

宣誓できるか?

센세이 데키루카
선서할 수 있냐?

Wanna hear you say yes

当たり前に誓う

아타리마에니 치카우
마땅히 맹세해

俺ら当然 勝利が似合う

오레라 토-젠 쇼-리가 니아우
우린 당연히 승리가 어울려

栄光を求め引き合う

에이코-오 모토메 히키아우
영광을 원하고 끌어당겨

Bunch of shit 

とは全然違う

토와 젠젠 치가우
과는 전혀 달라

ビート上の俺たちに敵なし

비-토죠-노 오레타치니 테키 나시
비트 위의 우리에게 적은 없어

流れ読みつつ狙う差し足

나가레 요미츠츠 네라우 사시아시
흐름을 파악하며 조용히 노려

タイミング逃さずに

타이밍그 노가사즈니
타이밍 놓치지 않고

ひっきりなし

힛키리나시
끊임없이

戦略を策定

센랴쿠오 사쿠테이
전략을 책정

敵を押し出し

테키오 오시다시
적을 밀어내


Buster Bros!!! & Bad Ass Temple

誰にも減速させないテンポ

다레니모 겐소쿠사세나이 템포
누구도 감속할 수 없는 템포

Rainbow 

透ける水飛沫の向こう Now

스케루 미즈시부키노 무코- Now
비쳐 보이는 물보라 건너편 Now


hooh hooh
 

そうもっと

소우 못또
그래 좀 더

hooh hooh

タイミング逃さず引き寄せる

타이밍그 노가사즈 히키요세루
타이밍 놓치지 않고 끌어당겨

裸の魂で

하다카노 타마시-데
벌거벗은 영혼으로

獲るチャンス

토루 챤스
거머쥔 찬스

戦況リードの

센쿄- 리-도노
전황를 리드하는 

ゲームメイク Now

게-무 메이크 Now
게임 메이크 Now

hooh hooh 

そうもっと

소우 못또
그래 좀 더


hooh hooh


We go with the flow

覚悟ある

카쿠고 아루
각오 됐어

志溢(こぼ)れるライム

코코로자시 코보레루 라이무
뜻으로 넘치는 라임

We go with the flow

どこまでも高く越える大瀑布

도코마데모 타카쿠 코에루 다이바쿠후
어디까지든 높이 뛰어넘는 대폭포
 
We go with the flow

息継ぎなしの余裕で

이키츠기나시노 요유-데
숨 쉴 틈 없는 여유로

構えるマイク

카마에루 마이크
잡은 마이크

We go with the flow

すべてを迎え撃つこのVibes

스베테오 무카에우츠 코노 Vibes
모든 걸 받아치는 이 Vibes




もし後がなくても

모시 아토가 나쿠테모
만약 물러설 곳이 없더라도

ハプニング味方つけろ

하프닝그 미카타 츠케로
해프닝을 아군으로 끌어들여

コントロールしてくぜ戦況

콘토로-루시테쿠제 센쿄-
컨트롤하겠어 전황을

誰にも止められないテンション

다레니모 토메라레나이 텐숀
누구도 막을 수 없는 텐션

免責なしの強制執行

멘세키 나시노 쿄-세이 싯코-
면책 없는 강제 집행

燃やし尽くす業火は漆黒

모야시 츠쿠스 교-카와 싯코쿠
모조리 태우는 업화는 칠흑

腹括って聞かす説法

하라쿠쿳테 키카스 셋포-
각오하고 들려주는 설법

チャンスを逃さないで

챤스오 노가사나이데
찬스를 놓치지 않고

届けるセッション

토도케루 셋숀
전하는 세션


Buster Bros!!! & Bad Ass Temple

誰にも減速させないテンポ

다레니모 겐소쿠사세나이 템포
누구도 감속할 수 없는 템포

Rainbow 

透ける水飛沫の向こう Now

스케루 미즈시부키노 무코- Now
비쳐 보이는 물보라 건너편 Now


hooh hooh
 

そうもっと

소우 못또
그래 좀 더

hooh hooh

タイミング逃さず引き寄せる

타이밍그 노가사즈 히키요세루
타이밍 놓치지 않고 끌어당겨

裸の魂で

하다카노 타마시-데
벌거벗은 영혼으로

獲るチャンス

토루 챤스
거머쥔 찬스

戦況リードの

센쿄- 리-도노
전황를 리드하는 

ゲームメイク Now

게-무 메이크 Now
게임 메이크 Now

hooh hooh 

そうもっと

소우 못또
그래 좀 더


hooh hooh


We go with the flow

覚悟ある

카쿠고 아루
각오 됐어

志溢(こぼ)れるライム

코코라자시 코보레루 라이무
뜻으로 넘치는 라임

We go with the flow

どこまでも高く越える大瀑布

도코마데모 타카쿠 코에루 다이바쿠후
어디까지든 높이 뛰어넘는 대폭포
 
We go with the flow

息継ぎなしの余裕で

이키츠기나시노 요유-데
숨 쉴 틈 없는 여유로

構えるマイク

카마에루 마이크
잡은 마이크

We go with the flow

すべてを迎え撃つこのVibes

스베테오 무카에우츠 코노 Vibes
모든 걸 받아치는 이 Vibes

 


천망회회(天網恢恢) : 하늘의 법망은 눈이 성긴 것 같지만, 악인은 빠짐없이 걸린다

((하늘은 엄정하여 악행에는 악보(惡報)가 있음의 비유. 노자(老子)의 말))

행운유수(行雲流水) : 집착함이 없이 일이 되어 가는 대로 행동함의 비유