(Love is like a sweet lemonade)
カサブタ剥がして
카사부타 하가시테
부스럼 딱지를 떼어내고
また思い出して眠れぬ夜
마타 오모이다시테 네무레누 요루
다시 떠올리며 잠 못 이루는 밤
君が好きだったレモネード 2つを1人で
키미가 스키닷타 레모네-도 후타츠오 히토리데
네가 좋아했던 레모네이드 2잔을 혼자서
星達はダンスして 慰められてる気分
호시타치와 단스시테 나구사메라레테루 키분
별들은 춤추고 위로받는 기분이야
今は乗れないや そのリズム
이마와 노레나이야 소노 리즈무
지금은 합류할 수 없어 그 리듬에
華麗なステップに
카레이나 스텝푸니
화려한 스텝으로
苦味は全部 白い砂糖で
니가미와 젠부 시로이 사토-데
씁쓸함은 전부 하얀 설탕으로
掻き消せないかな
카키케세 나이카나
없앨 수 없는 걸까
溶かしてしまえば 忘れられるよね 今夜こそ
토카시테 시마에바 와스레라레루요네 콩야코소
녹아버린다면 잊을 수 있겠지 오늘 밤이야말로
酸っぱい恋にかけてよシュガー
슷파이 코이니 카케테요 슈가-
시큼한 사랑에 더하자 설탕을
いっそ甘いだけ 残してよ
잇소 아마이다케 노코시테요
차라리 달콤함만 남아줘
夢の中でいい 強引ハッピーエンド 塗り替えて
유메노 나카데이이 고-인 핫피-엔도 누리카에테
꿈 속이라도 좋아 억지로 해피엔딩으로 다시 칠해서
癒えない傷がちょっと痒くて
이에나이 키즈가 춋토 카유쿠테
나을 수 없는 상처가 조금 가려워서
ふとした時に疼くなら
후토시타 토키니 우즈쿠나라
어쩌다 아파올 거면
何も知らなきゃ良かった
나니모 시라나캬 요캇타
아무것도 모르는 게 좋았을 텐데
突然サヨナラする 君なのに ズルい君なのに
토츠젠 사요나라스루 키미나노니 즈루이 키미나노니
갑자기 이별을 말하는 너인데, 치사한 너인데
綺麗過ぎるよメモリアル 1つも捨てられない
키레이스기루요 메모리아루 히토츠모 스테라레나이
너무 예쁘잖아 추억들이 한 개도 버릴 수 없어
泡みたいに弾け飛んでくれ 僕も連れて
아와미타이니 하지케톤데쿠레 보쿠모 츠레테
물거품처럼 사라져 줘 나도 함께 데리고
永遠誓った優しいKissに
에이엔 치캇타 야사시이 키스니
영원을 맹세했던 상냥한 kiss로
戻してもう一度
모도시테 모우 이치도
돌아가서 한 번 더
時間が全部 そっと癒やしてくれるというなら
지칸가 젠부 솟토 이야시테 쿠레루토 이우나라
시간이 전부 살며시 상처를 낫게 해준다면
嫌いになんてならなくていいよね 最後まで
키라이니 난테 나라나쿠테 이이요네 사이고마데
싫어하지 않아도 되는 거지 마지막까지
酸っぱい恋にかけてよシュガー
슷파이 코이니 카케테요 슈가-
시큼한 사랑에 더하자 설탕을
もっと甘くして 包んでよ
못토 아마쿠시테 츠츤데요
좀 더 달콤하게 감싸줘
シュワシュワ煌めく
슈와 슈와 키라메쿠
톡톡 튀며 빛나는
超炭酸レモネード 飲み干して
쵸-탄산 레모네-도 노미호시테
탄산 레모네이드를 마시고
涙の味に酔ったら言うよ
나미다노 아지니 욧타라 이우요
눈물 맛에 취하면 말할게
こんな綺麗な星空は
콘나 키레이나 호시조라와
이런 아름다운 별로 가득한 밤은
いつも 君と見たかった
이츠모 키미토 미타캇타
언제나 너와 함께 보고 싶었어
酸っぱい恋にかけてよシュガー
슷파이 코이니 카케테요 슈가-
시큼한 사랑에 더하자 설탕을
いっそ甘いだけ 残してよ
잇소 아마이다케 노코시테요
차라리 달콤함만 남아줘
夢の中でいい 強引ハッピーエンド 塗り替えて
유메노 나카데이이 고-인 핫피-엔도 누리카에테
꿈 속이라도 좋아 억지로 해피엔딩으로 다시 칠해서
癒えない傷がちょっと痒くて
이에나이 키즈가 춋토 카유쿠테
나을 수 없는 상처가 조금 가려워서
ふとした時に疼くなら
후토시타 토키니 우즈쿠나라
어쩌다 아파올 거면
何も知らなきゃ良かった
나니모 시라나캬 요캇타
아무것도 모르는 게 좋았을텐데
それでも 君に出会えて良かった
소레데모 키미니 데아에테 요캇타
그래도 널 만나서 다행이야
(Love is like a sweet lemonade)
'성우 > 니시야마 코타로' 카테고리의 다른 글
[니시야마 코타로(西山宏太朗)] 라스트 랑데뷰(ラストランデブー) 가사 번역 (0) | 2021.07.24 |
---|---|
[니시야마 코타로(西山宏太朗)] Highway cruise 가사 번역 (0) | 2021.07.24 |
[니시야마 코타로(西山宏太朗)] 치키푸 아워 (チキプーアワー) 가사 번역 (0) | 2021.05.24 |
[니시야마 코타로(西山宏太朗)] 요코하마 스윙 (よこはまスウィング) 가사 번역 (0) | 2021.05.23 |
[니시야마 코타로(西山宏太朗)] 특별한 밤은 여기 있어 (とびきりの夜はここにある) 가사 번역 (0) | 2021.05.23 |