성우/니시야마 코타로

[니시야마 코타로(西山宏太朗)] 지울 수 없는 사진(消せない写真) 가사 번역

shu_wa 2021. 7. 24. 23:04

 

 

https://youtu.be/ZypXI6Gv8bE

 

 

작사 : 타카노 히로시

작곡 : 타카노 히로시

노래 : 니시야마 코타로

 

 

人混みの中 紛れ込んでみる

히토고미노나카 마기레 콘데미루

사람들 틈 속에 뒤섞여

 

ここではいつも 孤独になれる

코코데와 이츠모 코도쿠니 나레루

여기서는 언제나 고독해질 수 있어

 

すれ違ったひと 君によく似てる

스레치갓타히토 키미니 요쿠 니테루

스쳐 지나간 사람 너와 정말 닮았어

 

こんな所にいるはずないのに

콘나 토코로니 이루하즈나이노니

이런 곳에 있을 리가 없는데

 

忘れられずに夢を砕いた

와스레라레즈니 유메오 쿠다이타

잊지 못하고 꿈을 부쉈어

 

甘くて苦くて 戻らない夢

아마쿠테 니가쿠테 모도라나이 유메

달콤하고 씁쓸해서 돌아갈 수 없는 꿈

 

ひび割れた画面にささくれた指先で

히비와레타 가멘니 사사쿠레타 유비사키데

금이 간 화면에 거스러미가 일어난 손가락 끝으로

 

消せない写真をまた見つめてる

케세나이 샤신오 마타 미츠메테루

지울 수 없는 사진을 또 바라보고 있어

 

今頃君はどこで何してる?

이마고로 키미와 도코데 나니시테루

지금쯤 넌 어디서 뭐하고 있을까?

 

既読さえなく 一晩過ぎる

키도쿠사에나쿠 히토반스기루

메세지도 읽지 않고 하룻밤이 지나

 

週末の街 楽しげな笑い

슈마츠노 마치 타노시게나 와라이

주말의 거리 즐거워보이는 웃음

 

全てが嘘に染まるみたいで

스베테가 우소니 소마루미타이데

모든 게 거짓으로 물들은 것 같아서

 

素直になれたら 時を戻せるなら

스나오니 나레타라 토키오 모도세루나라

솔직해진다면 시간을 되돌릴 수 있다면

 

涙の行方はまだわからない

나미다노 유쿠에와 마다 와카라나이

눈물의 행방은 아직 몰라

 

ひび割れた心に 刺さる棘のように

히비와레타 코코로니 사사루 토게노 요우니

금이 간 마음을 찌르는 가시처럼

 

消えない痛みがまだ残ってる

키에나이 이타미가 마다 노콧테루

사라지지 않는 아픔이 아직 남아있어

 

少しだけ見せてくれた 君の弱さが愛おしい

스코시다케 미세테쿠레타 키미노 요와사가 이토오시이

살짝 보여준 너의 약한 모습이 사랑스러워

 

眠れぬ夜に君を描いた

네무레누 요루니 키미오 에가이타

잠이 오지 않는 밤에 널 그렸어

 

潤んだ瞳を そのぬくもりを

우룬다 히토미오 소노 누쿠모리오

글썽거리는 눈동자를 그 따스함을

 

あの日一度だけ 抱きしめた指先に

아노히 이치도다케 다키시메타 유비사키니

그날 딱 한 번 안았던 손끝에

 

消せない思い出 まだ残ってる

케세나이 오모이데 마다 노콧테루

지울 수 없는 추억이 아직 남아있어

 

忘れられずに夢を砕いた

와스레라레즈니 유메오 쿠다이타

잊지 못하고 꿈을 부쉈어

 

甘くて苦くて 戻らない夢

아마쿠테 니가쿠테 모도라나이 유메

달콤하고 씁쓸해서 돌아갈 수 없는 꿈

 

代わりなんていなくて

카와리난테 이나쿠테

대신할 것 따윈 없어서

 

君しか見えなくて

키미시카 미에나쿠테

너밖에 보이지 않아서

 

消せない写真をまた見つめてる

케세나이 샤신오 마타 미츠메테루

지울 수 없는 사진을 또 바라봐