분류 전체보기 292

[LiSAxUru] 재회(再会) 가사 번역

작곡 : Ayase 작사 : Ayase 노래 : LiSA, Uru ​ 「またね」と笑って見せてくれた 마타네토 와랏테 미세테쿠레타 "또 만나자"며 웃어주었어 ​ 同じように笑い返していたのに 오나지요우니 와라이 카에시테 이타노니 똑같이 미소로 답해줬는데 ​ 気づけば少し滲んでいた 키즈케바 스코시 니진데이타 알고보니 살짝 번져있었던 ​ あなたの姿 아나타노 스가타 당신의 모습 ​ あれからいくつ夜を越えた 아레카라 이쿠츠 요루오 코에타 그로부터 몇 일 밤이 지났어 ​ 窓越しの白い画面に映った 마도고시노 시로이 가멘니 우츳타 창문 너머 하얀 화면에 비춰진 ​ あなたと見たい景色を今も 아나타토 미타이 케시키오 이마모 당신과 함께 보고 싶은 풍경을 지금도 ​ ずっとずっと見つめたまま 즛토 즛토 미츠메타마마 계속, 계속 바라보고 있..

J-POP 가사 2021.05.23

[LiSA] Dawn 가사 번역

노래 : LiSA 작사 : LiSA 작곡 : 草野華余子・堀江晶太 ​ Welcome to the dawn of a new era Welcome to the dawn of a new era Welcome to the dawn of a new era Welcome to the dawn of a new era ​ 無数に広がる 夢と願いが 무스-니 히로가루 유메토 네가이가 무수히 펼쳐지는 꿈과 소망이 ​ 夜に飲み込まれ姿を消してく (消してく) 요루니 노미코마레 스가타오 케시테쿠 (케시테쿠) 밤에 잡아먹혀 모습을 감춰가 (감춰가) ​ 試されている この答えと 타메사레테이루 코노코타에토 시험받고 있는 이 대답과 ​ 僕の覚悟はホンモノか? 보쿠노 카쿠고와 혼모노카? 내 각오는 진짜인 걸까? ​ まだ終われないな 마다 오와레나이..

J-POP 가사 2021.05.23

[LiSA] 炎 (불꽃) 가사 번역

LiSA - 불꽃(炎) 작사 - 카지우라 유키(梶浦由記)・LiSA 작곡 - 카지우라 유키(梶浦由記) ​ ​ さよなら ありがとう 声の限り 사요나라 아리가토우 코에노카기리 잘 가, 고마워 목청껏 외쳤어 ​ 悲しみよりもっと大事なこと 카나시미요리 못또 다이지나 코토 슬픔보다 더 중요한 것을 ​ 去りゆく背中に伝えたくて 사리유쿠 세나카니 츠타에타쿠테 멀어져가는 뒷 모습에 전하고 싶어서 ​ ぬくもりと痛みに間に合うように 누쿠모리토 이타미니 마니아우요우니 따뜻함과 아픔에 늦지 않도록 ​ このまま続くと思っていた 코노마마 츠즈쿠토 오못테이타 이대로 계속될 거라고 생각했어 ​ 僕らの明日を描いていた 보쿠라노 아시타오 에가이테이타 우리들의 내일을 그려나갔어 ​ 呼び合っていた光がまだ 요비앗테이타 히카리가 마다 서로를 부르는 빛이 ..

J-POP 가사 2021.05.23

[에구치 타쿠야(江口拓也)] Life goes on 가사 번역

노래 : 에구치 타쿠야 작사 : 에구치 타쿠야・혼다 유우키 작곡 : 혼다 유우키 ​ ​ 誰もが同じく終着点目指し 다레모가 오나지쿠 슈-챠쿠텐 메자시 누구나 같은 종착점을 바라보고 ​ 限られた鼓動を刻む 카기라레타 코도우오 키자무 한정된 고동을 새겨 ​ それぞれが選ぶ道のりがあって 소레조레가 에라부 미치노리가 앗테 각자가 선택한 여정이 있고 ​ 自分だけの軌跡を残す 지분다케노 키세키오 노코스 자신만의 발자취를 남겨 ​ はるか遠くへ来たつもりでも 하루카 토오쿠에 키타 츠모리데모 아득히 머나먼 곳까지 갈 생각이었어도 ​ まだまだ先へずっと 마다마다 사키에 즛또 아직 더 멀리 갈 수 있어 ​ 平等に与えられた 뵤우도우니 아타에라레타 평등하게 주어진 ​ ものなんて何もなくて 모노난테 나니모나쿠테 것이란 아무것도 없어서 ​ それ..

[에구치 타쿠야(江口拓也)] Good Unite Infinity 가사 번역

노래 : 에구치 타쿠야 작사 : 에구치 타쿠야・혼다 유우키 작곡 : 혼다 유우키 ​ ​ Hey!C'mon!Let's go! Good Unite Infinity! ​ GUI × 2!GUI × 2!GUI × 2! ​ えびば~でぃ! 에비바~디! EVERYBODY ! ​ GUI × 2!GUI × 2!GUI × 2! G!U!I! ​ Say! GUI × 2!GUI × 2!GUI × 2! ​ はじけろPeople 朝までオルナイ 하지케로 People 아사마데 오루나이 달리자 People 아침까지 올나잇 ​ 騒げよ People 楽しくパリナイ 사와게요 People 타노시쿠 파리나이 ​떠들썩해지자 People 즐겁게 party night ​ 二日酔いも関係ナイナイ 후츠카요이모 칸케이 나이나이 숙취도 상관없어 없어 ​ 迎え酒も ..

[에구치 타쿠야(江口拓也)] 素敵な夜に(멋진 밤에) 가사 번역

노래 : 에구치 타쿠야 작사 : 혼다 유우키 작곡 : 혼다 유우키 ​ ねぇ悲しいことがあった時 네에 카나시이 코토가 앗타 토키 있지, 슬픈 일이 있을 때 ​ 聞きたい曲はなんだろうか 키키타이 쿄쿠와 난다로우카 듣고 싶은 곡은 뭘까 ​ じゃあこの曲を歌うから 쟈아 코노 쿄쿠오 우타우카라 그럼, 이 곡을 부를게 ​ 皆と明日も笑えるように 민나토 아스모 와라에루요우니 모두와 내일도 웃을 수 있도록 ​ 共に歩いた季節重ねる度に強く 토모니 아루이타 키세츠 카사네루 타비니 츠요쿠 함께 걸어온 계절이 거듭될수록 강한 ​ 絆を感じられると嬉しいな 키즈나오 칸지라레루토 우레시이나 인연을 느낄 수 있다면 기쁠거야 ​ 一緒にほらその手掲げてさ 잇쇼니 호라 소노테 카카게테사 함께 자, 그 손을 들며 ​ 心と心が繋がるんだ 코코로토 코코로가..

[에구치 타쿠야(江口拓也)] Love Loser 가사 번역

노래 : 에구치 타쿠야 작사 : 에구치 타쿠야・혼다 유우키 작곡 : 혼다 유우키 ​ 初めて出会った君は鳥籠に囚われた 하지메테 데앗타 키미와 토리카고니 토라와레타 처음 만났을 때의 넌 새장 안에 갇힌 ​ お姫様みたいな微笑み浮かべて 오히메사마 미타이나 호호에미 우카베테 공주님처럼 미소를 띄며 ​ 二度とは戻れない駆け引きの代償 니도토와 모도레나이 카케히키노 다이쇼우- 두번 다시 돌아갈 수 없는 밀당의 대가 ​ 誘われるがままに迷い込んでしまう 사소와레루가 마마니 마요이콘데시마우 이끌리는 대로 헤매고 말아 ​ 気付いた時にはもう遅い 키즈이타 토키니와 모우 오소이 눈치 챘을 땐 이미 늦었어 ​ 触れてはいけない禁断の果実 후레테와 이케나이 킨단노 카지츠 건드려선 안되는 금단의 과실을 ​ 手にした時からずっと 테니시타 토키카라 ..

[에구치 타쿠야(江口拓也)] ハローグッバイ(헬로 굿바이) 가사 번역

노래 : 에구치 타쿠야 작사 : 혼다 유우키 작곡 : 혼다 유우키 ​ ​ one, two! ​ キラキラした夢や希望を見失って 키라키라시타 유메야 키보우오 미우시낫테 반짝거리는 꿈이 희망을 잃어서 ​ 幻想に気付いたすべての人へ 겐소-니 키즈이타 스베테노 히토에 환상이란걸 알게 된 모든 사람들에게 ​ ほんの少しで良いこの歌を聞いて 혼노 스코시데 이이 코노 우타오 키이테 조금이라도 좋아 이 노래를 듣고 ​ 君が孤独を忘れられたら 키미가 코도쿠오 와스레라레타라 당신이 고독을 잊을 수 있다면 ​ 悲しみを洗い流す為の 카나시미오 아라이나가스 타메노 슬픔을 씻겨내기 위해서 ​ 涙を枯らさないで 나미다오 카라사나이데 눈물을 흘려줘 ​ また笑ってハローグッバイ 마타 와랏테 하로- 굿바이 다시 웃으며 헬로 굿바이 ​ 甘すぎる言葉はもう..

[에구치 타쿠야(江口拓也)] Love&Smile 가사 번역

노래 : 에구치 타쿠야 작사 : 에구치 타쿠야・혼다 유우키 작곡 : 혼다 유우키 ​ さぁ気ままな旅を始めよう 사아 키마마나 타비오 하지메요우 자, 마음 가는대로 여행을 가보자 ​ 行先はどこにしようか? 유키사키와 도코니 시요우카 목적지는 어디로 할까? ​ じゃあサイコロでも転がしてLet's go! 쟈아 사이코로데모 코로가시테 Let's go ! 그럼, 주사위라도 굴려서 Let's go ! ​ どこまででも 도코마데데모 어디든지 가자 ​ 無駄とか意味があるだとか 무다토카 이미가 아루다토카 쓸데없다든지 의미가 있는 걸까든지 ​ そんなこと考えず自然体で 손나 코토 캉가에즈 시젠타이데 그런 건 생각하지 말고 자연스럽게 ​ Happy Journey Pay it & Forward ​ 笑う門には福が来るから 와라우 카도니와 후쿠..

[히프마이 Fling Posse(플링 포세)] Stella 가사 번역

작곡 : 야노스케(from AFRO PARKER) 작사 : ESME MORI ・ 야노스케(from AFRO PARKER) 노래 : 아메무라 라무다(CV.시라이 유스케) 유메노 겐타로(CV.사이토 소마) 아리스가와 다이스(CV.노즈야마 유키히로) どこかで星が流れた 도코카데 호시가 나가레타 어딘가에 별이 떨어졌다 ​ それは手繰られるように 소레와 타구라레루 요우니 그것은 끌어당기듯이 ​ 夜の縁をなぞった 요루노 후치오 나좃타 밤의 테두리를 그렸다 ​ 焼け落ちた剣の星で王様が 야케오치타 츠루기노 호시데 오우사마가 불타버린 검의 별에서 왕이 ​ 右側が水晶、 미기가와가 스이쇼우 오른쪽에는 수정, ​ 左側が砂の星で山賊が 히다리가와가 스나노 호시데 산조쿠가 왼쪽에는 모래의 별에서 산적이 ​ 光り方を忘れた 히카리카타오 와스..